ويكيبيديا

    "للقتال من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to fight
        
    • fight for
        
    • fightin'
        
    • fighting for
        
    I... have had to fight for this... all my life, Dad. Open Subtitles أنا.. اضطريت للقتال من اجل هذا طوال حياتي يا ابي
    But no, there's always an asshole who's willing... to fight for the idea that laws are made... for everybody. Open Subtitles لكن لا، هناك دائماً أحمق ما مستعد للقتال من أجل فكرة أنّ القانون وُجد من أجل الجميع
    China will become just another battlefield for them to fight over. Open Subtitles سوف تصبح الصين فقط معركة آخرى لهم للقتال من جديد
    The Muslim struggle, however, has greatly affected the education of young boys and men, who have been drawn to fight for one Muslim rebel group or another (Abitona 2002). UN غير أن كفاح المسلمين قد أثر إلى حد بعيد على تعليم صغار الفتيان والرجال الذين تم استدعاؤهم للقتال من أجل جماعة مسلمة متمردة واحدة أو أخرى.
    - You just have to fight for it, sweetie pie. Open Subtitles - لديك فقط للقتال من أجل ذلك، فطيرة الحلو.
    Which is all the more reason that we need to fight to make peace. Open Subtitles وهذا هو السبب الذي نحتاج إليه للقتال من أجل إحلال السلام
    They've had to fight for every scrap they ever had. Open Subtitles لقد اضطروا للقتال من أجل كل خردة كان لديهم في أي وقت مضى.
    No, but I'm ready to fight for my daughter. Open Subtitles لا، ولكن أنا على استعداد للقتال من أجل ابنتي
    You should know, Rebekah kept her promise to fight for you, before the curse. Open Subtitles يجب أن نعرف، وأبقى رفقة عدها للقتال من أجل لكم، قبل لعنة.
    And when that love comes back to you, you must do everything in your power to fight for it. Open Subtitles وعندما يأتي هذا الحب مرة أخرى يجب أن تفعل كل ما في وسعك للقتال من أجله
    You gave me something to fight for, above and beyond just Pack rules. Open Subtitles أعطاني شيئا للقتال من أجله ما هو أبعد من قواعد القطيع
    The barbarian tribes of Germania are uniting to fight for their freedom from the Roman Empire. Open Subtitles تتوحدُ قبائل جرمانيا البربرية للقتال من أجل نيلِ حريتها من الإمبراطورية الرومانية.
    When good men banded together to fight for what was right. Open Subtitles عندما الرجال جيدة تجمعوا معا للقتال من أجل ما كان على حق.
    Oh, I'd love to say, "I'm here to fight for freedom." Open Subtitles أوه، أود أن أقول، "أنا هنا للقتال من أجل الحرية."
    She came here to fight for the person that she loves. Open Subtitles لقد أتت هنا للقتال من أجل الشخص الذي تحبه.
    Too many people willing to fight for you. Open Subtitles الكثير من الناس على استعداد للقتال من أجل لكم.
    I think if that is true, then everyone in this land is ready to fight for you. Open Subtitles اعتقدأنه إذا كان ذلك صحيحا ً، فكل فرد على هذه الأرض هو على استعداد للقتال من أجلك
    And you have to fight for it. Fight through it. Open Subtitles وكان لديك للقتال من أجل ذلك حارب من خلال ذلك.
    Especially when it's somethin'really worth fightin'for... and that's what this fight is all about, people, survival. Open Subtitles على وجه الخصوص، عندما يكون هناك شيء للقتال من أجل. وهذا هو ما هي هذه الحرب. الناس.
    I'd forgotten how it felt to be fighting for the good guys again. Open Subtitles كنت قد نسيت كيف هو الشعور للقتال من أجل الناس الاخيار مرة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد