ويكيبيديا

    "للكيانات التشغيلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • operational entities
        
    • operating entities
        
    • of DOEs
        
    To conclude, as its highest priority, the CDM Validation and Verification Manual (VVM) as a standard for designated operational entities (DOEs) UN أن ينتهي من إعداد دليل المصادقة والتحقق الخاص بآلية التنمية النظيفة على سبيل الأولوية كمعيار للكيانات التشغيلية المعينة
    The operational entities of the Financial Mechanism of the Convention should take this into account in the criteria for assessing such projects; UN وينبغي للكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية، أن تأخذ ذلك بعين الاعتبار في معايير تقييم هذا النوع من المشاريع؛
    If the designations are confirmed, it will take the total number of operational entities designated for validation and verification and certification of emission reductions of projects to 44. UN وإذا تأكدت هذه التعيينات، فإن العدد الإجمالي للكيانات التشغيلية المعتمدة لأغراض المصادقة والتحقق واعتماد وحدات خفض انبعاثات المشاريع سيصل إلى 44 كياناً.
    (a) Providing input into the COP guidance for the operating entities of the Financial Mechanism on matters related to climate technology financing; UN (أ) الإسهام في الإرشادات التي يعطيها مؤتمر الأطراف للكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية في مسائل تخصّ تمويل التكنولوجيا المتعلقة بالمناخ؛
    If the designations are confirmed, it will bring the total number of operational entities designated for validation and verification of projects and certification of emission reductions to 44. UN وإذا تأكدت هذه التعيينات، فإن العدد الإجمالي للكيانات التشغيلية المعينة لأغراض المصادقة على المشاريع والتحقق منها واعتماد وحدات خفض الانبعاثات سيصل إلى 44 كياناً.
    If the designations are confirmed, it will take the total number of operational entities designated for validation and verification and certification of emission reductions of projects to 41. UN وإذا تأكدت هذه التعيينات، فإنها ستجعل العدد الإجمالي للكيانات التشغيلية المعيَّنة للمصادقة والتحقق واعتماد خفض انبعاثات المشاريع 41 كياناً.
    This need covers training of accreditation assessment team members and identifying the sector-specific competence requirements for operational entities for undertaking validation and verification functions; UN وتشمل هذه الحاجة تدريب أعضاء فرق تقييم الاعتماد وتحديد متطلبات الاختصاصات القطاعية للكيانات التشغيلية من أجل ممارسة مهام المصادقة والتحقق؛
    If these designations are confirmed, it would take the total number of operational entities accredited for validation of projects to 18, and the number of entities accredited for verification and certification of emission reductions to eight. UN وفي حالة المصادقة على هذه التعيينات، سيصبح العدد الإجمالي للكيانات التشغيلية المعتمدة للمصادقة على المشاريع 18 كياناً، ويصبح عدد الكيانات المعتمدة للتحقق وإصدار شهادات خفض الانبعاثات ثمانية كيانات.
    Registries 45Procedures for the operation of the executive board 45Guidelines for operational entities 45Disbursement of the share of proceeds 45Adaptation 45 Paragraphs Page UN هاء - اجراءات تشغيل المجلس التنفيذي 53 واو - المبادئ التوجيهية للكيانات التشغيلية 53 زاي - صرف حصة العائدات 53
    If these designations are confirmed, it would take the total number of operational entities accredited for validation of projects to 27, and the number of entities accredited for verification and certification of emission reductions to 25. UN وإذا تأكدت هذه التعيينات، فإن العدد الإجمالي للكيانات التشغيلية المعتمدة للمصادقة على المشاريع سيبلغ 27 كياناً، فيما سيبلغ عدد الكيانات المعتمدة للتحقق وإصدار شهادات خفض الانبعاثات 25 كياناً.
    The issue of specific CCS knowledge and competence of designated operational entities (DOEs) was also raised. UN 31- كما أثيرت مسألة المعرفة والكفاءة الخاصتين للكيانات التشغيلية المعينة.
    These facilities are connected to the UNFCCC CDM website, which also provides communication facilities to designated and applicant operational entities and to project developers. UN وهذه الوسائل موصولة بالموقع الشبكي لآلية التنمية النظيفة التابعة للاتفاقية، الذي يوفر أيضاً وسائل اتصال للكيانات التشغيلية المعينة والمترشحة وواضعي المشاريع.
    Requests the Executive Board to develop guidance for designated operational entities on verification and validation in order to promote quality and consistency in verification and validation reports; UN 12- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يضع إرشادات للكيانات التشغيلية المعينة بشأن التحقق والمصادقة بغية تعزيز النوعية والاتساق في تقارير التحقق والمصادقة؛
    This allows sufficient time for designated operational entities (DOEs) under the CDM acting provisionally as AIEs under JI to prepare their applications for accreditation, and allows them to continue to act provisionally as AIEs in the meantime. UN فهذا يتيح الوقت الكافي للكيانات التشغيلية المعينة في إطار آلية التنمية النظيفة العاملة بصورة مؤقتة ككيانات مستقلة معتمدة بمقتضى التنفيذ المشترك، كي تُعِدَّ طلباتها المتعلقة بالاعتماد ويسمح لها بمواصلة العمل ككيانات مستقلة معتمدة بصورة مؤقتة إلى أن تحصل على الاعتماد.
    Option 1: This Accreditation by the [accreditation body] shall constitute the designation of operational entities by the COP/MOP as stipulated in Article 12.5. UN 31 - الخيار 1: يشكل هذا الإعتماد من قبل هيئة الإعتماد] تعييناً للكيانات التشغيلية من قبل مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف على نحو ما هو منصوص عليه في المادة 12-5.
    Provide guidance for designated operational entities to check baselines in a consistent and transparent manner. UN (ج) إسداء النصح للكيانات التشغيلية المعينة من أجل فحص خطوط الأساس على نحو متسق وشفاف.
    The COP may wish to extend, beyond its eighth session, the mandate to the Executive Board to provisionally designate operational entities which the Board has accredited, pending their designation by the COP. UN 6- وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يمدد إلى ما بعد دورته الثامنة الصلاحية الممنوحة للمجلس التنفيذي في التعيين المؤقت للكيانات التشغيلية التي اعتمدها المجلس لحين تعيينها من جانب مؤتمر الأطراف.
    (b) The SC, beginning in 2013, will assume the role of providing to the COP draft guidance for the operating entities of the financial mechanism as per decision 2/CP.17, paragraph 121(c). UN (ب) تضطلع اللجنة الدائمة، ابتداء من عام 2013، بالدور المتمثل في تزويد مؤتمر الأطراف بمشروع توجيهات للكيانات التشغيلية للآلية المالية وفقاً للفقرة 121(ج) من المقرر 2/م أ-17.
    (i) [To establish eligibility criteria for climate finance, guidelines related to transparency of decision making regarding financing, access to financing and reporting requirements for the operating entities] UN (ط) [وضع معايير لأهلية الحصول على التمويل المتعلق بأنشطة المناخ، ومبادئ توجيهية تتعلق بشفافية اتخاذ القرارات المتعلقة بالتمويل، والوصول إلى التمويل، ومتطلبات الإبلاغ بالنسبة للكيانات التشغيلية]
    31. In accordance with decision 2/CP.17, one of the functions of the SCF is to provide to the COP draft guidance to the operating entities of the Financial Mechanism of the Convention, with a view to improving the consistency and practicality of such guidance, taking into account the annual reports of the operating entities as well as relevant submissions from Parties. UN 31- تتمثل إحدى وظائف اللجنة الدائمة بموجب المقرر 2/م أ-17() في تزويد مؤتمر الأطراف بمشاريع إرشادات للكيانات التشغيلية التابعة للآلية المالية للاتفاقية، بغية تحسين اتساق هذه الإرشادات وطابعها العملي، مع مراعاة التقارير السنوية للكيانات التشغيلية وكذلك الإسهامات ذات الصلة الواردة من الأطراف.
    Among other things, it covers entities' management responsibilities of DOEs, resource and organizational management, and technical and analytical review processes; UN وتشمل المراقبة، في جملة ما تشمل، المسؤوليات الإدارية للكيانات التشغيلية المعينة، وإدارة الموارد والإدارة التنظيمية، وعمليات الاستعراض التقني والتحليلي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد