ويكيبيديا

    "للمؤسسات الصغيرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for Small
        
    • of Small
        
    • small enterprises
        
    • to small
        
    • small businesses
        
    • small firms
        
    • of small-
        
    • for small-
        
    • small institutions
        
    • for small-scale enterprises
        
    The International Network for Small and Medium Sized Enterprises is a non-profit association, open to international membership. UN تعد الشبكة الدولية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم رابطة غير ربحية مفتوحة العضوية على المستوى الدولي.
    Harnessing sustainable linkages for Small and medium-sized enterprises in Turkey's textiles sector UN تسخير الروابط المستدامة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في قطاع المنسوجات التركي
    Four billion people are denied the most basic building blocks of participation in civil society: identity documents, property rights, labour rights and legal status for Small enterprises. UN فهناك أربعة بلايين شخص محرومون من أبسط العناصر الأساسية للمشاركة في المجتمع المدني، وهي: وثائق الهوية، وحقوق الملكية، وحقوق العمل، والوضع القانوني للمؤسسات الصغيرة.
    Formerly World Assembly of Small and Medium Enterprises. XXX UN ابقاً، الجمعية العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Enterprise clusters and networks are of particular interest to developing countries because they offer specific and important advantages to small firms. UN وتجمعات وشبكات المشاريع تثير اهتماما خاصا لدى البلدان النامية ﻷنها توفر مزايا محددة وهامة للمؤسسات الصغيرة.
    Preferential loans are provided for Small businesses that employ mainly women workers and are run by women. UN وتُمنح التسهيلات الائتمانية للمؤسسات الصغيرة التي توظف جهد عمل المرأة، والمؤسسات التي ترأسها نساء.
    While trade integration may offer opportunities for Small enterprises to grow, it also exposes them to international competition. UN ففي حين أن التكامل التجاري قد يتيح فرصاً للمؤسسات الصغيرة كي تنمو، فإنه يعرضها كذلك للمنافسة الدولية.
    NCSMED as one of its functions facilitates access to funds and to complement and supplement financing programmes for Small and micro-enterprises. UN ومن وظائف المركز تيسير الحصول على أموال واستكمال وتكميل برامج التمويل للمؤسسات الصغيرة والصغرى.
    International Network for Small and Medium Sized Enterprises UN الشبكة الدولية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة
    While trade integration may offer opportunities for Small enterprises to grow, it also exposes them to international competition. UN ففي حين أن التكامل التجاري قد يتيح فرصاً للمؤسسات الصغيرة كي تنمو، فإنه يعرضها كذلك للمنافسة الدولية.
    While trade integration may offer opportunities for Small enterprises to grow, it also exposes them to international competition. UN ففي حين أن التكامل التجاري قد يتيح فرصاً للمؤسسات الصغيرة كي تنمو، فإنه يعرضها كذلك للمنافسة الدولية.
    It also calls for a strong domestic financial sector that provides an effective, efficient, transparent and accountable system for mobilizing resources, including for Small and medium-sized enterprises. UN وتدعو أيضا إلى إيجاد قطاع مالي محلي قوي يوفر نظاما فعالا وكفؤا وشفافا ومسؤولا، لتعبئة الموارد، بما فيها الموارد اللازمة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    World Assembly of Small and Medium Enterprises UN الجمعية العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة
    Formerly World Assembly of Small and Medium Enterprises. XXX UN ابقاً، الجمعية العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Formerly World Assembly of Small and Medium Enterprises. XXX UN ابقاً، الجمعية العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    They also pose a serious development challenge to small and medium-size enterprises. UN كما أنه يشكل تحدياً إنمائياً جدّياً للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    A study on loans to small and medium-sized enterprises in Argentina with a focus on credit rationalization in response to limited availability of funding UN الائتمانات الموجهة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في الأرجنتين: الترشيد الائتماني في سياق عرض محدود للمال
    He then focused on the different accounting infrastructures or frameworks for Small businesses. UN 24- وتحدث بعد ذلك عن مختلف الهياكل أو الأطر المحاسبية للمؤسسات الصغيرة.
    Furthermore, ESCWA will continue to strengthen capacity in member countries to improve sustainable rural livelihoods, and increase the productivity and competitiveness of small- and medium-scale enterprises. UN وعلاوة على ذلك ستواصل الإسكوا تعزيز القدرات في البلدان الأعضاء من أجل تحسين سبل كسب العيش المستدامة في الريف، وزيادة الإنتاجية والقدرة التنافسية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Providing support services for small- and medium-sized enterprises, including management training; UN توفير خدمات الدعم للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة، بما في ذلك التدريب اﻹداري؛
    These stakeholders believe that the small institutions have a true desire to innovate and find ways to reach very poor agricultural communities and offer the best solution for rural microfinance. UN ويعتقد أصحاب المصلحة هؤلاء أن للمؤسسات الصغيرة رغبةً حقيقيةً في الإبداع وإيجاد سبل للوصولِ إلى مجتمعاتٍ زراعيةٍ محليةٍ شديدةِ الفقر، وتقديمِ أفضلِ حلٍّ لإتاحة التمويلات الصغرى في الأرياف.
    (b) Feasible credit and loan systems for small-scale enterprises and their linkage to formal institutions; UN )ب( النظم الممكنة للائتمان والقروض التي تمنح للمؤسسات الصغيرة الحجم وربطها بالمؤسسات الرسمية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد