ويكيبيديا

    "للمجموعة العربية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Arab Group
        
    • the Group of Arab
        
    • set forth basic information
        
    I would like to highlight the fact that the delegation of Palestine will be speaking not in its national capacity, but as Chairperson of the Arab Group. UN أود التأكيد على حقيقة أن وفد فلسطين لن يتكلم بصفته الوطنية، وإنما بصفته رئيسا للمجموعة العربية.
    My delegation would like to associate itself with the statement made by the Permanent Representative of Tunisia in his capacity as Chairman of the Arab Group. UN وينضم وفدي إلى البيان الذي ألقاه المندوب الدائم لتونس بصفته رئيسا للمجموعة العربية.
    The Director of the Regional Bureau for Arab States of UNDP has initiated periodic briefings for the Arab Group of Permanent Representatives to the United Nations in New York on UNDP-related matters. UN وبدأ مدير المكتب اﻹقليمي للدول العربية في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عقد جلسات إحاطة دورية للمجموعة العربية من الممثلين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك بشأن المسائل المتصلة بالبرنامج.
    Food insecurity challenges included high prices and harvest losses owing to climate change factors and desertification, issues which were of great concern to the Arab Group. UN وتعتبر تحديات انعدام الأمن الغذائي التي تشمل ارتفاع الأسعار وخسائر الحصاد بسبب عوامل تغير المناخ والتصحر، من القضايا التي تشكل مصدر قلق بالغ للمجموعة العربية.
    Egypt stresses the necessity of taking duly into account the position of the members of the League of Arab States demanding a permanent seat for the Arab Group in any future expansion in the category of permanent membership of the Council. UN وتؤكد مصر على ضرورة الأخذ في الحسبان على النحو الواجب موقف الأعضاء في جامعة الدول العربية الذي يطالب بمقعد دائم للمجموعة العربية في أي زيادة في فئة العضوية الدائمة في المجلس في المستقبل.
    There is no doubt that the position of the Arab Group within the IAEA appeared to disintegrate, failing to keep to the resolutions of the Council of the League of Arab States at ministerial level, despite these resolutions being clear, firm and detailed. UN ومما لا شك فيه أن الموقف العربي للمجموعة العربية في إطار الوكالة الدولية قد شابه التفكك وعدم الالتزام بقرارات مجلس الجامعة العربية على المستوى الوزاري، رغم أنها كانت قرارات واضحة وحازمة وتفصيلية.
    That concern was voiced also at ministerial-level meetings of the Arab Group, the Organization of the Islamic Conference, the Non-Aligned Movement and the Group of 77 held during the fifty-second session of the General Assembly. UN وقد تم اﻹعراب عن هذا الشاغل أيضا على صعيد الاجتماعات الوزارية للمجموعة العربية ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي وحركة عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ التي انعقدت أثناء الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Mr. Zaidan (Lebanon): I speak for Lebanon, in its capacity as Chair of the Arab Group this month. UN السيد زيدان (لبنان) (تكلم بالانكليزية): إني أتكلم عن لبنان، بصفته رئيسا للمجموعة العربية في هذا الشهر.
    The meeting was requested in a letter from the Permanent Observer of Palestine, on behalf of the States members of the League of Arab States and in his capacity as current chairman of the Arab Group, to the President of the Security Council. UN وطلب عقد الاجتماع، في رسالة إلى رئيس مجلس الأمن، المراقب الدائم لفلسطين بالنيابة عن الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية وبصفته الرئيس الحالي للمجموعة العربية.
    There will be a closed meeting of the Arab Group OF THE WHOLE on Wednesday, 20 September 1995, at 11 a.m. in Conference Room 5. UN ستعقد جلسة مغلقة للمجموعة العربية بكامل هيئتها يوم اﻷربعاء، ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، في الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماع ٥.
    GROUP OF 7 OF the Arab Group UN مجموعة اﻟ ٧ التابعة للمجموعة العربية
    In this context, I should like to express our gratitude to the Arab Group for its initiative to convene this emergency special session of the General Assembly and to make this point crystal-clear. UN وفي هذا السياق، أود أن أعرب عن امتناننا للمجموعة العربية على مبادرتها بالدعوة إلى عقد هذه الدورة الاستثنائية الطارئة للجمعية العامة، وأن أبين هذه النقطة بوضوح.
    There will be a meeting of the Arab Group of the Whole on Thursday, 9 October 1997, at 3.30 p.m. in Conference Room C. UN ستعقد جلسة للمجموعة العربية بكامل هيئتها الساعة ٣٠/١٥ من يوم الخميس، ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ في غرفة الاجتماع C.
    In case additional permanent seats are to be added to the Council, the Arab Group requests to be allocated one permanent seat with all its prerogatives, as enunciated in the Arab Group ministerial resolution dated 21 September 1993. UN وفي حالة إضافة مقاعد دائمة للمجلس، تطلب المجموعة العربية أن يخصص لها مقعد دائــم بكــل صلاحياته، كما أعلن ذلك في الاجتماع الوزاري للمجموعة العربية في ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    There will be a closed Ministerial Meeting of the Arab Group of the Whole on Monday, 29 September 1997, at 12 noon in Con-ference Room 6. Presentation UN ستعقد جلسة على مستوى الوزراء للمجموعة العربية بكامل هيئتها يوم الاثنين، ٩٢ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، الساعة ٠٠/٢١ ظهرا في قاعة الاجتماع ٦.
    There will be a closed meeting of the Arab Group on Wednesday, 10 December 1997 from 3.30 p.m. to 6.30 p.m. in Conference Room C. UN سيعقــد اجتمــاع مغلـــق للمجموعة العربية يوم اﻷربعاء ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، من الساعة ٣٠/١٥ وحتى الساعة ٣٠/١٨ في غرفة الاجتماع C.
    There will be meetings of the Arab Group of the Preparatory Commission for the International Criminal Court on Wednesday, from 1 to 3 December 1999, from 9 a.m. to 10 a.m. in Confer-ence Room A. UN تعقد اجتماعات للمجموعة العربية في اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية يوم اﻷربعاء، ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/٩ إلى الساعة ٠٠/١٠ بغرفة الاجتماع ألف.
    MEETINGS OTHER THAN MEETING There will be meetings of the Arab Group of the Preparatory Commission for the International Criminal Court until 3 December 1999, from 9 a.m. to 10 a.m. in Conference Room A. UN تعقد اجتماعات للمجموعة العربية في اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية يوم اﻷربعاء، ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/٩ إلى الساعة ٠٠/١٠ بغرفة الاجتماع ألف.
    There will be a meeting of the Arab Group of the Preparatory Commission for the International Criminal Court on Friday, 3 December 1999, from 9 a.m. to 10 a.m. in Conference Room A. UN يعقد اجتماع للمجموعة العربية في اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية من الساعة ٠٠/٩ إلى الساعة ٠٠/١٠ من يوم الجمعة، ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ بغرفة الاجتماع ألف.
    We also call for permanent representation for the Group of Arab States, whose population makes up more than 11 per cent of the world's inhabitants. UN كما نطالب في الوقت ذاته بتمثيل للمجموعة العربية التي تمثل شعوبها أكثر من إحدى عشر في المائة من سكان المعمورة.
    3. At the three sessions of the Preparatory Committee for the 2010 Review Conference, the Arab States submitted detailed working papers which set forth basic information and their positions on implementation of the resolution on the Middle East. UN 3 - سبق للمجموعة العربية أن تقدمت خلال الدورات الثلاث للجنة التحضيرية لمؤتمر مراجعة معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2010 بأوراق عمل تفصيلية()، تضمنت خلفيات ومواقف الدول العربية من مسألة تنفيذ القرار المتعلق بالشرق الأوسط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد