ويكيبيديا

    "للمستوطنين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • settlers
        
    • settler
        
    • settlement
        
    On the whole, government aid to new settlers reached NIS 200,000, of which NIS 40,000 was granted as a bonus. UN وإجمالا فإن المساعدات الحكومية للمستوطنين الجدد تبلغ ٠٠٠ ٢٠٠ شاقل جديد، منها ٠٠٠ ٤٠ تمنح في شكل إعانة.
    Open passage west on the U.P. for their settlers. Open Subtitles فتح طريق مجانية للمستوطنين غرب ، يونيون باسيفك
    It was emphasized that such fears related not only to Israeli security forces, but also to Israeli settlers. UN وأكدّوا أن مرد هذه المخاوف ليس فحسب لقوات الأمن الإسرائيلية، بل أيضا للمستوطنين الإسرائيليين.
    Among the casualties, 40 Palestinian boys and 9 girls were injured in settler attacks in the West Bank and East Jerusalem. UN وكان من بين الضحايا 40 صبيا فلسطينيا وتسع فتيات أصيبوا بجروح خلال هجمات للمستوطنين في الضفة الغربية والقدس الشرقية.
    In Beit Ummar, residents also set fire to a settler bus. UN وفي بيت أمر، أضرم السكان النار أيضا في حافلة للمستوطنين.
    The obstacles to the process, including the separation wall and the belligerent activities of settlers, remained in place. UN ولا تزال العقبات التي تواجه العملية قائمة، وتتضمن جدار الفصل والأنشطة العدوانية للمستوطنين.
    The Arab farmers reportedly receive one tenth of the water amount available to the settlers. UN وذكر أن المزارعين العرب يتلقون عشر كمية المياه المتاحة للمستوطنين.
    If all the Ministry's plans are realized, the current total number of settlers would increase by approximately 300,000. UN ولو نفذت كل خطط الوزارة، سيزيد العدد الإجمالي الحالي للمستوطنين بنحو 000 300 مستوطن.
    The Israeli Land Department put up 2,500 dunums of land in the occupied Golan for sale to settlers. UN وعرضت دائرة الأراضي الإسرائيلية بيع 500 2 دونم من الأراضي في الجولان المحتل للمستوطنين.
    The settlers had the right to elect members of the Colonial Council and to choose a Deputy Governor to assist the Colonial Agent. UN وكان يحق للمستوطنين انتخاب أعضاء المجلس الاستعماري واختيار نائب المحافظ لمساعدة الوكيل المستعمر.
    The first colonial constitution, instituted in 1825 in the Monrovia Colony, provided for some participation of the settlers in the Government. UN ونص أول دستور استعماري وُضع في عام 1825 في مستعمرة منروفيا على بعض المشاركة للمستوطنين في الحكم.
    The Constitution gave the settlers the right to elect or be elected to the position of Deputy Governor, and to enact laws, subject to veto by the Governor. UN وأعطى الدستور للمستوطنين حق الانتخاب أو الترشح لمنصب نائب المحافظ، وإصدار القوانين، التي يحق للمحافظ أن ينقضها.
    Inevitably, this has fuelled the resentment of Palestinians, who regard Israeli justice as biased in favour of settlers. UN وكان لا بد لذلك من أن يثير استياء الفلسطينيين، الذين يعتبرون القضاء الإسرائيلي متحيزاً للمستوطنين.
    To encourage settlement, prospective settlers are offered various incentives in the form of low-rate loans, favourable purchase prices and grants. UN وتشجيعا للاستيطان، تقدم حوافز مختلفة للمستوطنين المحتملين في شكل قروض منخفضة الفائدة، وأسعار شراء ميسرة، ومنح.
    No construction by Palestinians was allowed up to a distance of 150 metres on either side of the road while the limit for settlers is 4 metres. UN ولا يسمح للفلسطينيين بإقامة أي بناء حتى مسافة ١٥٠ مترا على جانبي الطريق فيما يبلغ الحد بالنسبة للمستوطنين ٤ أمتار.
    settlers have unlimited supplies of water and are estimated to consume five times as much as Palestinians. UN وتتوفر للمستوطنين إمدادات غير محدودة من المياه ويفوق استهلاكهم من المياه ما يستهلكه الفلسطينيون بخمس مرات.
    settlers were allowed to carry arms while Arabs were not allowed to carry even penknives. UN ويسمح للمستوطنين بحمل اﻷسلحة، في حين لا يسمح للعرب حتى بحمل مدي.
    The main problem is water: there is a pump in the village, but it is only available for settlers who make adobe bricks for latrines. UN وتتمثل المشكلة الرئيسية في الماء: وتوجد مضخة في القرية ولكنها متاحة فقط للمستوطنين الذين يصنعون طوبا لبناء المراحض.
    Growth in the Israeli settler and Palestinian populations in the West Bank, including East Jerusalem UN النمو السكاني للمستوطنين الإسرائيليين والسكان الفلسطينيين في الضفة الغربية، بما فيها القدس الشرقية
    Israeli authorities continue to encourage settler population growth. UN وتواصل السلطات الإسرائيلية تشجيع النمو السكاني للمستوطنين.
    The most recent example is the announcement of the construction of 900 new settler homes south of Jerusalem. UN وآخر مثال على ذلك كان الإعلان عن بناء 900 منزل جديد للمستوطنين في جنوب القدس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد