The remaining portion of the chapter defines terms that are used in specific ways in the report. | UN | ويرد في الجزء المتبقي من الفصل تعريف للمصطلحات المستخدمة في التقرير للإشارة إلى مفاهيم محددة. |
Clear definitions of the terms used should be included. | UN | وينبغي أن تدرج فيها تعاريف واضحة للمصطلحات المستخدمة. |
The establishment of a short lexicon of relevant terms, in all United Nations official languages, could be useful. | UN | وقد يكون من المفيد وضع مسرد وجيز للمصطلحات المتصلة بالموضوع، بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة؛ |
Technical material: terminology notes and bulletins on various subject areas. | UN | المواد التقنية: مذكرات ونشرات للمصطلحات بشأن مجالات المواضيع المختلفة. |
The Advisory Committee rightly stressed the importance of fine-tuning the terminology. | UN | وتصر اللجنة الاستشارية عن حق على ضرورة التوضيح الدقيق للمصطلحات. |
They provide extremely useful definitions, thus allowing all stakeholders to share a common understanding and interpretation of the following terms: | UN | فهما يوفران تعاريف مفيدة للغاية، ويتيحان بالتالي بلورة فهم وتفسير مشتركين للمصطلحات التالية لدى جميع أصحاب المصلحة: |
An authoritative index of terms and the thesaurus in the six official languages were continuously being maintained. | UN | واستمر الاحتفاظ بفهرس موثوق للمصطلحات والموسوعة باللغات الرسمية الست. |
Maintenance and update of the e-glossary of statistical terms | UN | صيانة وتحديث المسرد الإلكتروني للمصطلحات الإحصائية |
It would not be the first time that the Committee had drafted divergent language versions that did not use cognates for key terms. | UN | وأضاف أنها ليست المرة الأولى التي تضع فيها اللجنة صيغاً لغوية متباينة لم تستعمل الجذور المشتركة للمصطلحات الرئيسة. |
Table 2 below shows the different definitions for the terms currently used. | UN | والجدول 2 أدناه يبين شتى التعاريف للمصطلحات المستخدمة حالياً. |
Annex IV of the report provides a glossary of terms. | UN | ويقدم الفرع الرابع من التقرير مسردا للمصطلحات. |
The emphasis is on providing consistent terminology for different types of assessments and consistent use of geographical terms. | UN | وينصبّ التركيز على توفير مصطلحات متسقة لشتى أنواع التقييمات وللاستخدام المتسق للمصطلحات الجغرافية. |
Efforts need to be made to use standard language, and to ensure that there is common understanding of the terms and expressions used. | UN | وهناك حاجة إلى بذل جهود لاستخدام اللغة السائدة، وكفالة وجود فهم مشترك للمصطلحات والعبارات المستخدمة. |
In the course of elaboration of the new Liechtenstein domestic partnership law, it has turned out that a precise definition of terms is indispensable. | UN | وأثناء صياغة القانون الجديد للمعاشرة المنزلية في ليختنشتاين، تبين أنه لا بد من وضع تعريف دقيق للمصطلحات. |
A definition of the terminology with respect to the six categories is set out in annex I.A to the present report. | UN | كما يرد تعريف للمصطلحات فيما يتصل بالفئات الست الواردة في المرفق أولاً ألِف لهذا التقرير. |
A definition of the terminology with respect to the six categories is contained in Section A of annex I to the present report. | UN | ويرد تعريف للمصطلحات المتعلقة بالفئات الست في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
A definition of the terminology with respect to the six categories is contained in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق أولا تعريف للمصطلحات المتعلقة بهذه الفئات الست. |
Definitions of the terminology with respect to the six categories is contained in annex II to the present report. | UN | وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير تعاريف للمصطلحات المتعلقة بالفئات الست. |
A definition of the terminology with respect to the six categories is contained in annex I A to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تعريف للمصطلحات المستخدمة في ما يتعلق بهذه الفئات الست. |
It was the understanding that the article would be supplemented with a more comprehensive glossary. | UN | وكان مفهوماً أن هذه المادة سوف تُستكمل بمسرد للمصطلحات أكثر شمولاً. |
Recommendations regarding the need for agreed on and widely understood terminologies in waste management | UN | توصيات بشأن الحاجة إلى الموافقة والفهم الواسع للمصطلحات المتعلقة بإدارة النفايات |
Provisional glossaries of terms relevant to the draft convention were prepared by the Secretariat and made available in the official languages of the United Nations. | UN | وأعدت الأمانة مسارد مؤقتة للمصطلحات ذات الصلة بمشروع الاتفاقية وأتاحتها بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة. |