ويكيبيديا

    "للناس أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • people to
        
    • people that
        
    • people can
        
    • that people
        
    • the people
        
    • can people
        
    Or you just don't want people to know what's really going on. Open Subtitles أو أنكما لا تريدان فقط للناس أن تعرف مالذي يحدث حقاً
    It's not unheard of for people to vanish while traveling, is it? Open Subtitles ليس من المسموع للناس أن يختفي بينما كان يسافر,أليس كذلك؟ صحيح
    Is there a technology that allows people to control somebody else's mind? Open Subtitles هل هناك تقنية تتيح للناس أن يتحكمون بعقول أُناس أخرين ؟
    The Government had taken a number of initiatives to show people that they had other options besides forced marriage. UN وقد اتخذت الحكومة عدداً من المبادرات لتبين للناس أن أمامهم خيارات أخرى بخلاف الزواج القسري.
    For people can make the right choices only if they have all the relevant information before them. UN فلا يمكن للناس أن يختاروا الاختيار الصحيح إلا إذا توفرت لديهم كل المعلومات ذات الصلة.
    Fundamental to enlarging these choices is building human capabilities: the range of things that people can do or be in life. UN ومن الأمور الأساسية لتوسيع هذه الخيارات بناء القدرات البشرية - وهي مجموعة ما يمكن للناس أن يُنجزوه في حياتهم.
    Its programmes allowed people to become productive and thus contribute to Nicaragua's economic and social development. UN وأتاحت برامجها للناس أن يصبحوا منتجين ومن ثم الإسهام في التنمية الاقتصادية والاجتماعية لنيكاراغوا.
    She stated that the Internet had become an indispensable tool for people to receive information beyond that prepared and disseminated by traditional mass media. UN وقالت إن شبكة الإنترنت أصبحت أداة لا يمكن للناس أن يستغنوا عنها لتلقي معلومات لا يجدونها في وسائل الإعلام التقليدية.
    The celebration of anniversaries allows people to pause briefly to look back on their past, to reflect, to draw conclusions and to try to better prepare their future. UN إن الاحتفال بالمناسبات التذكارية كثيرا ما يتيح للناس أن يتوقفوا قليلا للتأمل في ماضيهم، وإمعان الفكر في استخلاص النتائج ومحاولة اﻹعداد لمستقبلهم على نحو أفضل.
    I've had a hell of a time after I've told this story, but I continue to tell the story because I think it's important for people to understand that this sort of shit goes on in the government! Open Subtitles لقد مررتُ بأوقات عصيبة بعد أن رويتُ هذه القصة، لكنني واصلت رواية القصة لأنني أعتقد أنّه من المهم للناس أن يدركوا
    - Sometimes it's important for people to keep things just between themselves. Open Subtitles -أحيانًا إنه لمن المهم للناس أن يبقوا على بعض الأشياء بينهم
    In politics, you can't tell people to go fuck themselves. Open Subtitles أنت شخص أفضل مني. في السياسة، لا تستطيع أن تقول للناس أن يذهبوا للجحيم.
    But he wanted people to know that he's proud to be a cab driver's son. Open Subtitles لكنه أراد للناس أن يعلموا بأنّه فخور بكونه ابن سائق سيارة أجرة
    I can't even eat what I normally eat if I want people to be okay around me. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أكل ما أكله عادة إن أردت للناس أن يشعروا بخير من حولي.
    But I don't want people to know she has a godfather like me. Open Subtitles لكن لا أريد للناس أن يعرفوا بأن لديها أبٌ مثلي.
    If you defend this, then it shows people that nothing's been affected by, you know... Open Subtitles إن دافعتي عن هذا، فسيظهر للناس أن لا شيء تأثر بـ .. كما تعرفين
    It would show people that you stand for something. Open Subtitles سيكون نبين للناس أن أنت تقف لشيء ما.
    people can rest assured that these women are fake. Open Subtitles يمكن للناس أن تطمئن بأن تلك النساء مزيفات.
    At least people can see for their own eyes. Open Subtitles على الأقل يمكن للناس أن يروا بأم أعينهم.
    Fundamental to enlarging these choices is building human capabilities: the range of things that people can do or be in life. UN ومن الأمور الأساسية لتوسيع هذه الخيارات بناء القدرات البشرية - وهي مجموعة ما يمكن للناس أن يُنجزوه في حياتهم.
    I will tell the people: Pray to him, for his strength. Open Subtitles أقول للناس أن يستقوا منه القوة, لقد مات بقطع الرأس
    That's, like, over a year! How can people live like that? Open Subtitles إنها سنة ، كيف يمكن للناس أن يعيشوا هكذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد