ويكيبيديا

    "للنمو الاقتصادي والتنمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • economic growth and development
        
    In fact, economic growth and development could not deploy their whole potential without good management of public affairs. UN إذ لا يمكن للنمو الاقتصادي والتنمية أن يستغلا كافة إمكاناتهما بدون توفر اﻹدارة السليمة للشؤون العامة.
    I wish to highlight one particular driver of economic growth and development. UN وأود أن أسلط الضوء على محرك خاص للنمو الاقتصادي والتنمية.
    Trade is an important tool for economic growth and development. UN التجارة أداة هامة للنمو الاقتصادي والتنمية.
    Open markets and a strong multilateral trading system were also necessary for economic growth and development. UN وأضاف أن وجود أسواق مفتوحة ونظام تجاري قوي متعدد الأطراف هما أيضاً أمران ضروريان للنمو الاقتصادي والتنمية.
    Such participation can occur only if it allows economic growth and development to proceed in a rapid but sustainable manner. UN ولن تحدث هذه المشاركة إلا إذا سُمح للنمو الاقتصادي والتنمية بأن يتحققا بطريقة سريعة ولكن مستدامة.
    Recognizing that industrialization is key to economic growth and development of all nations, UN إذ يسلّم بأهمية التصنيع الأساسية بالنسبة للنمو الاقتصادي والتنمية الاقتصادية لجميع الدول،
    It will review trends and prospects for economic growth and development in Africa. UN وسوف يستعرض الاتجاهات والاحتمالات المرتقبة للنمو الاقتصادي والتنمية في أفريقيا.
    Nationally, many countries are talking openly about good governance as being critical for economic growth and development. UN وعلى المستوى الوطني، تتكلم كثير من البلدان صراحة عن الحكم الجيد بوصفه عنصرا حاسما للنمو الاقتصادي والتنمية.
    We have adopted policies, legislation and practices aimed at creating an environment conducive to economic growth and development. UN وتبنينا سياسات وتشريعات وممارسات تهدف إلى خلق بيئة مؤاتية للنمو الاقتصادي والتنمية.
    As a group of developing and least developed countries with open economies, ASEAN attached great importance to the Doha negotiations, which were critical to economic growth and development. UN وباعتبار الرابطة مجموعة من البلدان النامية وأقل البلدان نمواً ذات اقتصادات مفتوحة فإنها تولي أهمية كبيرة لمفاوضات الدوحة، التي هي حاسمة بالنسبة للنمو الاقتصادي والتنمية.
    Strong domestic intellectual property rules, in this view, are essential to economic growth and development. UN ووجود قواعد داخلية متينة للملكية الفكرية أساسيٌ بهذا الخصوص للنمو الاقتصادي والتنمية.
    Increased and sustainable agricultural production is critical for economic growth and development in Africa. UN إن زيادة الإنتاج الزراعي واستدامته أمران لا غنى عنهما للنمو الاقتصادي والتنمية.
    These activities have enhanced knowledge and skills related to the use of trade as an instrument of economic growth and development. UN وعززت هذه الأنشطة المعارف والمهارات المتصلة باستخدام التجارة كأداة للنمو الاقتصادي والتنمية.
    We hope that these developments will provide the basis for an environment conducive to economic growth and development. UN ونأمل في أن توفر هذه التطورات الأساس الذي تقوم عليه بيئة مؤاتية للنمو الاقتصادي والتنمية.
    He underscored the importance of private sector involvement in a broad international partnership for economic growth and development in the least developed countries. UN وشدد على أهمية انخراط القطاع الخاص في شراكة دولية واسعة للنمو الاقتصادي والتنمية في أقل البلدان نمواً.
    With universal access, it can serve as the engine of economic growth and development. UN ومن خلال عالمية الوصول، يمكنها أن تكون المحرك للنمو الاقتصادي والتنمية.
    The continent is committed to creating an environment conducive to economic growth and development. UN ذلك أن القارة ملتزمة بتهيئة بيئة مؤاتية للنمو الاقتصادي والتنمية.
    During the 1990s, it became commonplace to argue that trade has a central role in providing the basis for economic growth and development. UN خلال التسعينيات، أصبح من الأمور الشائعة الإدعاء أن التجارة لها دور محوري في توفير الأساس للنمو الاقتصادي والتنمية.
    43. Finance is the lubricant for sustained economic growth and development. UN 43- يُعدّ التمويل مادة التشحيم اللازمة للنمو الاقتصادي والتنمية المستدامين.
    Introduction Entrepreneurship is vital for economic growth and development. UN 1- إن تنظيم المشاريع حيوي للنمو الاقتصادي والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد