ويكيبيديا

    "للنيجر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Niger
        
    • for Niger
        
    • of Niger
        
    • to Niger
        
    • Niger's
        
    2007 National Report of the Niger to the Counter-Terrorism Committee UN التقرير الوطني للنيجر لعام 2007 المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن بالأمم المتحدة
    MISSION OF the Niger TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL UN اﻷمين العام من البعثة الدائمة للنيجر لدى اﻷمم المتحدة
    At present, the Niger does not have a comprehensive strategy to combat all forms of violence against women. UN النقطة 13 - ليس للنيجر في الوقت الحالي، استراتيجية شاملة لمكافحة جميع أشكال العنف ضد المرأة.
    The draft CPD for Niger was presented in conjunction with the report of the field visit of members of the Executive Board to Niger. UN وقُدم مشروع وثيقة البرنامج القطري للنيجر بالاقتران مع تقرير الزيارة الميدانية لأعضاء المجلس التنفيذي إلى النيجر.
    Ambassador Aboubacar Ibrahim ABANI, Permanent Representative of Niger to the UN: UN السفير أبو بكر إبراهيم أباني، الممثل الدائم للنيجر لدى الأمم المتحدة
    Combined initial and second periodic report of the Niger UN التقرير الجامع للتقريربن الأولي والدوري الثاني للنيجر
    It also heard an oral representation by a representative of the Niger. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي قدمه ممثل للنيجر.
    It therefore recommended that the Niger be permitted to vote until the end of the sixty-first session of the General Assembly. UN لذا، أوصت بالسماح للنيجر بالتصويت حتى نهاية الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    During his visits to the Niger in 2001 and 2005, for example, the Special Rapporteur found that the Niger's water resources were quite vast. UN فمثلا، وجد المقرر الخاص خلال زيارتيه للنيجر في عامي 2001 و 2005، أن مصادر المياه بالنيجر هائلة جدا.
    May I also add that my delegation associates itself with the statement made by the Permanent Representative of the Niger on behalf of Africa. UN وأود أن أضيف أيضا أن وفدي يؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للنيجر باسم أفريقيا.
    These criminal networks all threaten the domestic security of the Niger. UN وتشكل جميع هذه الشبكات الإجرامية تهديدا للأمن الداخلي للنيجر.
    Initial and second report of the Niger on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN التقريران الأولي والثاني للنيجر بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    the Niger has a Civil Code inherited from the former colonial Power: the Code of 1804. UN للنيجر قانون مدني موروث عن الدولة المستعمرة سابقا: هو قانون عام 1804
    The Convention will thus become operative between the two States without the Niger benefiting from the reservations. UN ومن ثم فإن الاتفاقية تصبح سارية المفعول بين الدولتين على ألا تترتب أي فوائد للنيجر من التحفظات.
    The Convention thus becomes operative between Norway and the Niger without the Niger benefiting from these reservations. UN ومن ثم فإن الاتفاقية تصبح سارية المفعول بين النرويج والنيجر من دون أن تترتب على هذه التحفظات أي فوائد للنيجر.
    Supplementary report of the Niger on counter-terrorism UN التقرير التكميلي للنيجر بشأن مكافحة الإرهاب
    The peace that we wish for Niger is the same peace we wish for the rest of the world. UN إن السلام الذي ننشده للنيجر هو نفس السلام الذي ننشده لبقية العالم.
    for Niger, this is a question of ensuring the conditions necessary for the survival of the present and future generations. UN ﻷن هذه المسألة، بالنسبة للنيجر هي مسألة توفير الظروف اللازمة لبقاء اﻷجيال الحالية والمقبلة.
    Along with the debt the continued deterioration of the terms of trade is a subject of great concern for Niger. UN وإلى جانب الديون، يعتبر التدهور المستمر لمعدلات التبادل التجاري من المواضيع التي تثير قلقا بالغا للنيجر.
    I take this opportunity to commend the tireless efforts made in Liberia by Nigeria, the great friend and brother of Niger. UN وأغتنم هذه الفرصة لكي أثني على الجهود الدؤوبة المبذولة في ليبريا، من جانب نيجيريا، الصديق والشقيق العظيم للنيجر.
    of Niger TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للنيجر لدى اﻷمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد