I now call on those delegations wishing to speak in explanation of vote on the draft resolutions just adopted. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في الكلام تعليلا للتصويت على مشروع القرار الذي اعتمد من فوره. |
I shall first give the floor to those delegations wishing to speak in explanation of vote before the voting. | UN | وبادئ ذي بدء، أود أن أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
those delegations wishing to have a copy of the report of the conference immediately may contact UNIDIR directly. | UN | ويمكن للوفود التي ترغب في الحصول فوراً على نسخة من تقرير المؤتمر الاتصال مباشرة بمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح. |
Before doing so, I shall give the floor to delegations that wish to explain their votes or positions. | UN | وقبل القيام بذلك، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها. |
Before doing so, I shall give the floor to delegations wishing to explain their position on the draft resolutions contained in cluster 1 before the vote. | UN | لكن قبل ذلك، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في شرح موقفها قبل التصويت من مشاريع القرارات المتضمنة في المجموعة 1. |
I call on those delegations wishing to explain their position or vote before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها قبل البت فيه. |
I now call on those delegations wishing to explain their position or vote on this draft resolution before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في شرح موقفها أو تعليل تصويتها إزاء مشروع القرار هــــذا قبل البت فيه. |
I shall call now on those delegations wishing to speak in exercise of the right of reply. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في التكلم ممارسة لحق الرد. |
Before taking acton, I give the floor to those delegations wishing to make general statements or to introduce revisions. | UN | وقبل البت، أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات عامة أو عرض تنقيحات. |
I now call upon those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolution before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل موقفها بشأن مشروع القرار قبل اتخاذ القرار بشأنه. |
I call on those delegations wishing to explain their vote or position before the vote. | UN | وأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها قبل التصويت. |
I call on those delegations wishing to explain their position or vote before the vote. | UN | وأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل موقفها أو تصويتها قبل التصويت. |
This is the opportunity for those delegations wishing to make any final remarks relating to the outcome documents to do so. | UN | وتعد هذه فرصة للوفود التي ترغب في إبداء أي ملاحظات نهائية تتعلق بالوثائق الختامية. |
I now open the floor to those delegations wishing to make statements or to comment. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات أو التعليق. |
I shall first call on those delegations wishing to make statements other than in explanation of their position on draft resolutions contained in cluster 3. | UN | أعطي الكلمة أولا للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات غير بيانات تعليل موقفها بشأن مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ٣. |
I shall first call on those delegations wishing to make statements on the draft resolutions contained in cluster 4. | UN | أعطي الكلمة أولا للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات بشأن مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ٤. |
I shall now call on those delegations wishing to explain their position before a decision is taken on all draft resolutions contained in cluster 1. | UN | أعطــي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل موقفها بشــــأن جميــع مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ١ قبل البت فيها. |
I shall call first on those delegations wishing to speak in explanation of vote or position before action is taken on these recommendations. | UN | أعطي الكلمة أولا للوفود التي ترغب في الكلام تعليــلا لتصويتها أو لموقفها قبل البت في هذه التوصيات. |
At this time I would like to give the floor to delegations that wish to make statements. | UN | وهنا، أود أن أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات. |
With those brief remarks, I now open the floor to delegations wishing to make statements within the general exchange of views. | UN | وبهذه الملاحظات الموجزة أفتح الآن الباب للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات في إطار التبادل العام للآراء. |
I would like to call upon delegations who wish to address the Committee to explain their position or vote before action is taken on this draft. | UN | وأود أن أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في أن تخاطب اللجنة لشرح موقفها أو تعليل تصويتها قبل أن يتم البت في هذا المشروع. |
I now call on those representatives who wish to speak in explanation of vote on these three words before a decision is taken. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في شرح موقفها أو تعليل تصويتها بشأن الكلمات الثلاث قبل البت فيها. |
I now call on delegations wishing to make general statements or comments on draft resolutions before the Committee takes action on them. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات أو تعقيبات عامة بشأن مشاريع القرارات المعروضة علينا قبل البت فيها. |
I understand that the Secretariat been trying to find rooms for delegations wishing to hold consultations. | UN | وقد فهمت أن الأمانة العامة تحاول توفير قاعات للوفود التي ترغب في إجراء مشاورات. |