So the guy says, "Well, then Why are you crying?" | Open Subtitles | عندها قال الفتى : حسناً إذاً لماذا تبكي ؟ |
Why are you crying, now? | Open Subtitles | لماذا تبكي الآن؟ |
Why are you crying, son? | Open Subtitles | لماذا تبكي يا بني؟ |
Being a secretary Why is she crying so much? | Open Subtitles | كونها سكرتيرة لماذا تبكي كثيرا؟ |
Then Why are you crying so sadly? | Open Subtitles | "سأل المعلم: لماذا تبكي بحرقة إذاً؟" |
But Why are you crying? | Open Subtitles | لكن لماذا تبكي ؟ |
Samuel, Why are you crying now? | Open Subtitles | ساموئيل لماذا تبكي الآن؟ |
Nurya shouts "Why are you crying Vasyusha? You said you weren't going to cry!" | Open Subtitles | -صاحت بي (نيرا) "لماذا تبكي (فاسيوشا) لقد أخبرتني أنك لن تبكي!" |
Vincent, Why are you crying? | Open Subtitles | فنسنت لماذا تبكي |
Why are you crying? | Open Subtitles | لكن لماذا تبكي ؟ |
Why are you crying, Feizollah? | Open Subtitles | لماذا تبكي يا فيض الله؟ |
Why are you crying, dear? | Open Subtitles | لماذا تبكي عزيزي؟ |
Why are you crying,daddy? | Open Subtitles | لماذا تبكي يا أبي؟ |
Why are you crying like a child, Bhaskar? | Open Subtitles | لماذا تبكي كالاطفال باسكار؟ |
You drama queen, Why are you crying? | Open Subtitles | يا ملك الدراما ، لماذا تبكي ؟ |
Why are you crying for this silly thing? | Open Subtitles | لماذا تبكي فى أمر سخيف كهذا؟ |
"Why are you crying, former Detective Monk? "Why don't you stop wasting everybody's time | Open Subtitles | لماذا تبكي" "أيها المحقق السابق، (مونك) ؟ |
George, Why is she crying? | Open Subtitles | جورج" لماذا تبكي ؟" |
What are you crying about anyway? | Open Subtitles | لماذا تبكي علي اي حال؟ |
Why do you weep, Angelica? | Open Subtitles | لماذا تبكي يا (أنجليكا)؟ |
♪ Simone, Why do you cry? | Open Subtitles | ♪سيمون , لماذا تبكي ؟ |
Why did you cry? | Open Subtitles | لماذا تبكي ؟ |
Why were you crying in the bathroom before this presentation? | Open Subtitles | لماذا تبكي في الحمام قبل هذا العرض؟ |