She would have been hypothermic in no time at all. | Open Subtitles | -لابد أن درجة حرارة جسدها انخفضت في لمح البصر |
Wait and see, fellas. This kid'll be guzzling goat blood in no time. | Open Subtitles | انتظروا وشاهدوا يا رفاق، هذا الطفل سيسرف بتناول دم الماعز بشراهة في لمح البصر |
Please leave a message after the beep, and we'll call you back in a jiffy. | Open Subtitles | وسوف نتصل بك مرة أخرى في لمح البصر. مرحبا، انه أنا. |
Listen, let me go get my makeup caboodle, and I'll be back in a jiffy! | Open Subtitles | اسمعوا , دعوني أذهب لأحضر مجموعة المكياج الكاملة الخاصة بي وسأعود في لمح البصر |
In the blink of an eye, you're waking up at 4:00 A.M. | Open Subtitles | في لمح البصر ستيقظين الساعة 4 الفجر في حوض من اللعاب |
And their future and all their plans, everything is just gone in a flash. | Open Subtitles | ومُستقبلهم وكلّ مُخططاتهم تلاشت في لمح البصر. |
Subverted by the female agent of the American Imperialism in a blink. | Open Subtitles | انحرف من قبل امرأه من الإمبريالية الأمريكية في لمح البصر |
If you told Barney that you needed him, he'd be here in a heartbeat. | Open Subtitles | لو أنك أخبرتى بارنى انك تحتاجينه كان سيكون هنا فى لمح البصر |
Never fear, we'll have Alice fixed in no time. | Open Subtitles | لا تخافوا، وقال انه سوف تلتئم في أليس في لمح البصر. |
Just follow the instructions on the tablet, and you'll have it configured in no time. | Open Subtitles | اتبع التّعليمات الّتي تحملها اللّوحة فحسب، ولسوف تُضبَط إعداداتها في لمح البصر. |
"you'll be back doing bad things to good people In no time." | Open Subtitles | إنّه مصطلح يونانيّ عن أنّكَ ستعود لفعل أشياء سيئة بحق الأخيار في لمح البصر |
- Not to worry. I'm sure I can have it cleaned up in no time. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنهُ يمكنني تنظيفهُ في لمح البصر |
Er... just...continue in your groups and I'll be back in a jiffy. | Open Subtitles | فقط استمرو في مجموعاتكم وسأعود في لمح البصر |
Oh, I got something that can shrink things in a jiffy. | Open Subtitles | لدي شيء يمكنه تقليص حجم الاشياء في لمح البصر |
And your daughter will be transferred in a jiffy. | Open Subtitles | وإبنتك سوف يتم نقلها إلى هنا في لمح البصر |
Wear this and see how all your work gets done in a jiffy. | Open Subtitles | أرتدي هذا وستري أن كل عملك سينجز في لمح البصر سأرتديه لأنك تقولين لي ذلك أمي |
And the fact I could kill any of you in the blink of an eye. | Open Subtitles | وحقيقة أنه بوسعي قتل أي منكم في لمح البصر. |
He chased after his dreams so hard that he was gone from our lives in the blink of an eye. | Open Subtitles | كان يلاحق احلامه بجد بحيث انه كان يبتعد عن حياتنا في لمح البصر |
I could be at those bars in flash, and you'd be dead. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أتخطى هذهِ القضبان فى لمح البصر ، و أنّ أقتلكِ. |
Everybody switched telephones to cells in a blink of an eye | Open Subtitles | الناس جميعهم إستبدلوا الهواتف العاديه بـ الهواتف المحموله فى لمح البصر |
I would walk away from all of this in-in a heartbeat and never look back. | Open Subtitles | أفكر حقاً في الرحيل عن كل هذا في لمح البصر ولا أنظر للخلف |
But went by so fast Until I can not remember. | Open Subtitles | أنتهت في لمح البصر.. لدرجة أني لا أتذكرها |
Clean and sober, like poof. | Open Subtitles | أصبح عفيفًا وخاليًا من الكحوليات في لمح البصر |
Help! _ If Ryan kidnapped her, he's kind of hiding in plain sight. | Open Subtitles | النجدة لو ريان خطفها ، سيختفي في لمح البصر |
Raphael will deceive and destroy you at the speed of thought. | Open Subtitles | سيخدعك (رافييل) ثم يدمّرك في لمح البصر |