Then pretended like he was alive for the next month or so. | Open Subtitles | وبعدَ ذلك تتظاهر وكأنهُ كان حيًا لمدةِ الشهر القادم أو نحوه. |
I've been an artist for, like, a minute and I'm already blocked. | Open Subtitles | لقد كنتُ فنانًا لمدةِ ، دقيقةٍ و أنا بالفعلِ تمَّ إيقافي. |
Well, you've been in the hospital for two years. That's expensive. | Open Subtitles | لقد كنتُ في المشفى لمدةِ عامين وهذا مكلف. |
I've been sitting in my office for two hours waiting for them. | Open Subtitles | لقد كُنتُ جالسًا بمكتبي .لمدةِ ساعتين أنتظرهم بها |
I've been holding that in for about 25 years. | Open Subtitles | كُنتَ مُخبِئً هذا لمدةِ خمسةٌ وعشرون سنة |
Now we will be holding auditions in two days, but for tonight, you guys will be my actors. | Open Subtitles | والآن سيكونُ لدينا عروضٌ تجريبيةٌ للأداء لمدةِ يومين ولكنّكم, ستكونون الممثلين والممثلات لهذه الليلة |
They bullied all the other creditors, bought off all their debt, and they're going to back off for eight weeks. | Open Subtitles | ،لقد خوّفوا كل الدائنين الآخرين ،تخلّصوا من كلّ ديونهم .وسيتقوفونَ عن ذلك لمدةِ ثمانيّةِ أسابيع |
I signed up for 30 days, but they thought I needed a few more. | Open Subtitles | لقد وقعت لمدةِ ثلاثين يوماً , لكن إعتقدوا بأنني إحتجتُ أكثر قليلاً. |
Are you aware we could have you locked up in a federal prison for 20 years? | Open Subtitles | أتعين بأن بوسعنا أن نسجنكِ بسجنٍ فيدرالي لمدةِ عشرون سنة؟ |
Then you're going to do it again for eight hours. | Open Subtitles | وبعد ذلك ستقومُ بفعلِ ذلك لمدةِ ثمانِ ساعات. |
I never black out for a whole day unless I'm smoking crack. | Open Subtitles | لا يُغمى عليّ لمدةِ يومٍ كامل إلا لو دخنت كوكاين قويّ جدًا. |
Oh, said the asshole who disappears from the face of the Earth for years at a time. | Open Subtitles | قالَ ذلك الأخرق الذي إختفى من واجهة الأرض لمدةِ سنوات بوقتٍ ما. |
You were in there for five hours. More. | Open Subtitles | لقد كنتِ هنالكَ لمدةِ خمسةِ ساعاتٍ وأكثر. |
I know who it was, though. He's been in prison for eight years. | Open Subtitles | .أعرف هويته برغمِ ذلك , لقد كان بالسجن لمدةِ ثمانِ سنوات |
Your girlfriend, who I just mentioned works for you, faints at law school for five minutes. | Open Subtitles | حبيبتكَ , التي قد ذكرتها تعمل لديك، أغميّ عليها بالجامعة لمدةِ خمسةِ دقائق. |
Then you have dinner for two hours where you cancel a private stock sale that you both arranged, and one hour ago, that stock mysteriously gets bought by some shell corporation set up last year. | Open Subtitles | وبعد ذلك حظيتما بعشاءٍ لمدةِ ساعتين والذي ألغيتم بها بيع الأسهم الخاص الذي دبرتماه , ومنذ ساعةٍ مضت، |
Underneath this brochure are another 35 that have been piling up there for a year and a half because I'm looking to invest my money that someday may be going to your children. | Open Subtitles | تحت هذه النشرة هنالك خمسة وثلاثون اخرى التي تتراكم هنالك لمدةِ سنةٍ ونصف لأنني أتطلّعُ لأستثمرَ مالي |
When he was back in the States for a couple of weeks last summer. | Open Subtitles | عندما عادَ إلى الولاياتَ المتحدة لمدةِ أسبوعينِ في الصيفِ الماضي |
Well, you didn't have a heartbeat for almost a minute in there. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يكن لديكِ ضرباتٌ قلبٌ هناك لمدةِ دقيقة |
We've been here 28 minutes, and in 2 minutes, | Open Subtitles | لقد كنا هنا لمدةِ 28 دقيقة، وبعدَ دقيقتين، |