ويكيبيديا

    "لمدة ستة أشهر في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for six months in
        
    • for six months at
        
    • for six months per
        
    • for a period of six months in
        
    • on a six-month basis
        
    (iv) to ensure that those involuntarily displaced receive humanitarian assistance without the need to demonstrate that they have resided for six months in their places of temporary residence; UN ' ٤ ' كفالة حصول المشردين عنوة على المساعدة اﻹنسانية دون حاجة ﻹثبات اﻹقامة لمدة ستة أشهر في أماكن إقامتهم المؤقتة؛
    (iv) to ensure that those involuntarily displaced receive humanitarian assistance without the need to demonstrate that they have resided for six months in their places of temporary residence; UN ' ٤ ' كفالة حصول المشردين عنوة على المساعدة اﻹنسانية دون حاجة ﻹثبات اﻹقامة لمدة ستة أشهر في أماكن إقامتهم المؤقتة؛
    Eight fellows were brought from two regions to work collectively for six months in Geneva. UN وقد أحضر ثمانية زملاء من منطقتين إقليميتين للعمل بطريقة جماعية لمدة ستة أشهر في جنيف.
    Eight fellows were brought from two regions to work collectively for six months at Geneva. UN وقد دعي ثمانية زملاء من منطقتين للعمل بصورة جماعية لمدة ستة أشهر في جنيف.
    Eight fellows were brought from two regions to work collectively for six months at Geneva. UN وقد دُعي ثمانية زملاء من منطقتين للعمل بصورة جماعية لمدة ستة أشهر في جنيف.
    These measures included working at United Nations Headquarters on a full-time basis or working for six months per year, organized in the manner that, in the view of the Commission, would be most effective. UN وتتضمن هذه التدابير العمل بصفة متفرغة في مقر الأمم المتحدة أو العمل لمدة ستة أشهر في السنة تنظم بطريقة تحقق في رأي اللجنة أقصى قدر من الفعالية.
    79. Three dedicated project teams worked for a period of six months in 1998 to advance the development of the new system. UN 79- قامت ثلاثة أفرقة مخصصة للمشاريع بالعمل لمدة ستة أشهر في عام 1998 للمضي قدما في استحداث النظام الجديد.
    Eight fellows were brought from two regions to work collectively for six months in Geneva. UN وقد دُعي ثمانية زملاء من منطقتين إقليميتين للعمل بصورة جماعية لمدة ستة أشهر في جنيف.
    The ESA astronaut of German nationality was a crew member for six months in 2014. UN وكان رائد الفضاء هذا الألماني الجنسية التابع لوكالة الفضاء الأوروبية عضواً في الطاقم لمدة ستة أشهر في عام 2014.
    for six months in 2010, the town remained without electricity or water. UN كما انقطعت إمدادات الكهرباء أو الماء عن البلدة لمدة ستة أشهر في عام 2010.
    Apparently, he's been missing for six months in some affluent suburb. Open Subtitles على ما يبدو، كان مفقوداً لمدة ستة أشهر في بعض الضواحي الوافرة
    CUSO also placed a volunteer for six months in DWA to train staff in IT, particularly the Communication & Planning Officer, in 2005. UN وخصصت المنظمة متطوعة لمدة ستة أشهر في إدارة شؤون المرأة لتدريب العاملات في مجال تكنولوجيا المعلومات، وخاصة مسؤولة الاتصالات والتخطيط في عام 2005.
    A shuttle bus service between the buildings, upon leasing of the third office building in The Hague, is also proposed, at a cost of $50,900 for six months in 2001; UN ويقترح إنشاء خدمة للنقل المكوكي بالحافلات بين المباني عقب استئجار المبني الثالث للمكاتب في لاهاي، بتكلفة قدرها 900 50 دولار لمدة ستة أشهر في عام 2001؛
    (d) To ensure that those involuntarily displaced receive humanitarian assistance without the need to demonstrate that they have resided for six months in their places of temporary residence; UN (د) كفالة حصول المشردين عنوة على المساعدة الإنسانية دون حاجة لإثبات الإقامة لمدة ستة أشهر في أماكن إقامتهم المؤقتة؛
    31. The Institute hosts an annual fellowship programme during which fellows from four different countries are brought from a single region to work together for six months in Geneva on regional issues. UN 31 - يستضيف المعهد برنامجا سنويا للزمالات يتم أثناءه إحضار زملاء من بلدان أربعة مختلفة من منطقة واحدة للعمل معا لمدة ستة أشهر في جنيف بشأن قضايا إقليمية.
    One " RP-UNESCO Fellowship in support of priority programme areas " in the field of Social Anthropology for six months in the United Kingdom (value: 15,000 US-Dollars) was awarded to a woman researcher. UN مُنحت إحدى الباحثات زمالة " البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية " في مجال علم الإنسان الاجتماعي لمدة ستة أشهر في المملكة المتحدة (بقيمة 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة).
    He was held in incommunicado detention for six months at an undisclosed location during which time his family did not know his whereabouts. UN واحتجز في الحبس الانفرادي لمدة ستة أشهر في مكان مجهول. ولم تكن أسرته تعرف مكان وجوده.
    The Committee was further informed that the total cost of those posts to be financed from within the support account for six months at Headquarters would be $184,000, taking into account a 5 per cent vacancy factor. UN وأبلغت اللجنة كذلك بأن التكلفة اﻹجمالية لهذه الوظائف سوف تمول من حساب الدعم لمدة ستة أشهر في المقر وستبلغ ٠٠٠ ٤٨١ دولار، مع مراعاة معامل للشواغر نسبته ٥ في المائة.
    :: One Co-Sponsored Fellowship (UNESCO/L'Oréal) in the field of life sciences/biotechnology for six months at the Molecular Genetics Department of Hannover University, Hannover, Germany ($21,015) was awarded to a woman scientist. UN :: زمالة مشتركة واحدة (اليونسكو/لوريال) في ميدان علوم الحياة/التكنولوجيا الحيوية لمدة ستة أشهر في قسم علم الوراثة الجزيئية بجامعة هانوفر في هانوفر بألمانيا (015 21 دولارا) ومنحت لعالمة واحدة.
    (i) General temporary assistance at the P-3 level for six months per year for the Forum; UN (ط) مساعدة مؤقتة عامة بالرتبة ف-3 لمدة ستة أشهر في السنة لصالح المنتدى؛
    (b) One P-3 post and general temporary assistance at the P-2 level for six months per year, to support the organization of the Forum and assist the Working Group in its role to provide guidance to the Forum; UN (ب) وظيفة واحدة برتبة ف-3 ومساعدة مؤقتة عامة بالرتبة ف-2 لمدة ستة أشهر في السنة من أجل دعم تنظيم المنتدى ومساعدة الفريق العامل في القيام بدوره المتمثل في تقديم التوجيه إلى المنتدى؛
    79. Three dedicated project teams worked for a period of six months in 1998 to advance the development of the new system. UN 79- قامت ثلاثة أفرقة مخصصة للمشاريع بالعمل لمدة ستة أشهر في عام 1998 للمضي قدما في استحداث النظام الجديد.
    UNDOF The Council also continued to renew, on a six-month basis, the mandate of the United Nations Disengagement Observer Force (resolutions 1578 (2004) and 1605 (2005)). UN واصل المجلس أيضا تجديد ولاية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك (القراران 1578 (2004) و 1605 (2005)) لمدة ستة أشهر في المرة الواحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد