Briefing by the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation | UN | الإحاطة المقدمة من الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Briefing by the Chairperson-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | إحاطة مقدمة من الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
A case in point for us has been the role of the Minsk Group of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) in settling the Nagorno Karabakh conflict. | UN | ومثالنا على ذلك دور مجموعة منسك التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في تسوية صراع ناغورني كاراباخ. |
The event took place in Warsaw and was hosted by the Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). | UN | وعُقد الاجتماع في وارسو في ضيافة مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
Statement by the Co-Chairs of the Minsk Group of the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | بيان من الرؤساء المشاركين لمجموعة مينسك التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Statement by the Co-Chairs of the Minsk Group of the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | بيان من رؤساء مجموعة مينسك التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Briefing by the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | إحاطة قدمها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Briefing by the Chairperson-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | إحاطة من الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
That was also confirmed by the vast majority of delegations present at the Corfu ministerial conference of the Organization for Security and Cooperation in Europe. | UN | وهذا ما أكدته أيضاً الغالبية العظمى للوفود الحاضرة في مؤتمر قمة كورفو الوزراي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
5982nd meeting Briefing by the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | الجلسة 5982 إحاطة يقدمها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Briefing by the Chairperson-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | إحاطة إعلامية يقدمها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Briefing by the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | إحاطة إعلامية يقدمها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Ukraine initiated the adoption, on 2 December 2009, of the Organization for Security and Cooperation Ministerial Council Declaration on non-proliferation. | UN | بادرت أوكرانيا، في 2 كانون الأول/ديسمبر 2009، بعملية اعتماد إعلان المجلس الوزاري لمنظمة الأمن والتعاون عن عدم الانتشار. |
Briefing by His Excellency Mr. Mircea Geoana, Minister for Foreign Affairs of Romania, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | إحاطة مقدمة من سعادة السيد ميرسيا غيوانا، وزير خارجية رومانيا، والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
The members of the Council and the Minister for Foreign Affairs of Romania, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe, had a constructive discussion. | UN | وأجرى أعضاء المجلس مناقشة بنّاءة مع وزير خارجية رومانيا والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
Two reports of the Organization for Security and Cooperation in Europe noting improvements in the justice system published | UN | أشار تقريران منشوران لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا إلى التحسنــات التي طرأت على النظام القضائي |
Briefing by His Excellency Mr. Mircea Geoana, Minister for Foreign Affairs of Romania, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | إحاطة مقدمة من سعادة السيد ميرسيا غيوانا وزير خارجية رومانيا والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
The latter were developed in 2007 by the Office for Democratic Institutions and Human Rights of the Organization for Security and Co-operation in Europe. | UN | وقام مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوربا بوضع هذه المبادئ في عام 2007. |
The participation of representatives of the MUP RS at the meetings with senior representatives of OSCE and UNICEF devoted to trafficking in human beings was marked. | UN | ولوحظت مشاركة ممثلي هذه الوزارة في الاجتماعات المكرسة لمكافحة الاتجار بالبشر التي عقدت مع الممثلين الرفيعي المستوى لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا واليونيسيف. |
Together with France, the Netherlands has presented this draft resolution in its capacity as Chairman-in-Office of the OSCE. | UN | وبالترافق مع فرنسا، قدمت هولندا مشروع القرار هذا بصفتها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
IFOR is currently providing priority support to the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) in preparing the elections on 14th September, particularly in such areas as planning, logistics and communications. | UN | وتقوم قوة التنفيذ حاليا بتقديم الدعم ذي اﻷولوية لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا استعدادا للانتخابات التي ستُجرى في ١٤ أيلول/سبتمبر، لا سيما في مجالات من قبيل التخطيط والسوقيات والاتصالات. |
Both in Croatia and in Serbia and Montenegro, my Office is in contact with local representatives of the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE). | UN | 29 - وفي كل من كرواتيا وصربيا والجبل الأسود، يظل مكتبي على اتصال مع الممثلين المحليين لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
At the beginning of this year, Armenia assumed the chairmanship of the OSCE Forum for Security Cooperation for the first time. | UN | وفي بداية هذا العام، تولت أرمينيا رئاسة محفل الأمن والتعاون لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا للمرة الأولى. |
In addition, the 10MSP President called for all European and Central Asian States to join the Convention at an address to the 650th plenary meeting of the Organisation for Security and Cooperation in Europe's (OSCE) Forum for Security and Cooperation. | UN | وعلاوة على ذلك، دعا رئيس الاجتماع العاشر للأطراف جميع دول أوروبا ووسط آسيا إلى الانضمام إلى الاتفاقية، وذلك عند مخاطبته الجلسة العامة 650 لمنتدى الأمن والتعاون لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
A new draft law had already been reviewed by the OSCE Office for Democratic Institutions. | UN | وقد أنجز المكتب المعني بالمؤسسات الديمقراطية، التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، استعراض مشروع قانون جديد. |
2007-2009 Special Representative and Coordinator for Combating Trafficking in Human Beings for the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) | UN | 2007-2009: الممثلة الخاصة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومنسقتها في مجال مكافحة الاتجار بالبشر |
IV. Access by the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | رابعا - إتاحة إمكانية الوصول لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا |