ويكيبيديا

    "لميزانية الدعم لفترة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • biennial support budget
        
    Net changes in estimated income to the biennial support budget UN صافي التغييرات في الإيرادات التقديرية لميزانية الدعم لفترة السنتين
    The main features of the biennial support budget provide for: UN وتوفر السمات الرئيسية لميزانية الدعم لفترة السنتين ما يلي:
    Income received for the biennial support budget: regular resources UN الإيرادات المقبوضة لميزانية الدعم لفترة السنتين: الموارد العادية
    Net changes in estimated income to the biennial support budget UN صافي التغييرات في الإيرادات التقديرية لميزانية الدعم لفترة السنتين
    Unspent balance of biennial support budget UN الأرصدة غير المنفقة لميزانية الدعم لفترة السنتين
    119. Figure 3 presents planned expenditure for the biennial support budget in line with the classification of costs during previous bienniums. UN 119 - ويورد الشكل 3 النفقات المقررة لميزانية الدعم لفترة السنتين، تمشيا مع تصنيف التكاليف خلال فترات السنتين السابقة.
    II. Strategic and financial context of the 2010-2011 biennial support budget UN ثانيا - السياق الاستراتيجي والمالي لميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011
    31. Use of resources for the biennial support budget. UN استخدام الموارد بالنسبة لميزانية الدعم لفترة السنتين.
    The 18 output-level results, grouped into four areas, and the key performance indicators provide the strategic context for the biennial support budget. UN وتوفر النتائج الثماني عشرة على مستوى المخرجات، الموزعة على أربعة مجالات، ومؤشرات الأداء الرئيسية، السياق الاستراتيجي لميزانية الدعم لفترة السنتين.
    Total net biennial support budget UN المجموع الصافي لميزانية الدعم لفترة السنتين
    Strategic and financial context of the biennial support budget, 2010-2011 UN ثالثا - السياق الاستراتيجي والمالي لميزانية الدعم لفترة السنتين
    Heading: Supplementary biennial support budget proposals UN العنوان: المقترحات التكميلية لميزانية الدعم لفترة السنتين
    Prudent use of biennial support budget (BSB) resources resulted in savings which were directed to programme activities. UN وأسفر الاستعمال الحصيف لميزانية الدعم لفترة السنتين عن وفورات وُجهت للأنشطة البرنامجية.
    These cancellations represented 82 per cent of the prior biennium biennial support budget unliquidated obligations. UN وتمثل هذه الإلغاءات 82 في المائة من الالتزامات غير المصفاة لميزانية الدعم لفترة السنتين عن فترة السنتين السابقة.
    Income received for the biennial support budget -- regular resources UN الإيرادات الواردة لميزانية الدعم لفترة السنتين - الموارد العادية
    Performance report for the biennial support budget UN تقرير اﻷداء لميزانية الدعم لفترة السنتين
    She expressed her appreciation for their support of the biennial support budget and CPRs. UN وأعربت عن تقديرها للدعم الذي قدمته الوفود لميزانية الدعم لفترة السنتين وتوصيات البرامج القطرية.
    Income received for the biennial support budget -- regular resources UN الإيرادات المقبوضة لميزانية الدعم لفترة السنتين - الموارد العادية
    Unspent balance of biennial support budget UN الأرصدة غير المنفقة لميزانية الدعم لفترة السنتين
    Credits to the biennial support budget UN المبالغ الدائنة المقيدة لميزانية الدعم لفترة السنتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد