Net changes in estimated income to the biennial support budget | UN | صافي التغييرات في الإيرادات التقديرية لميزانية الدعم لفترة السنتين |
The main features of the biennial support budget provide for: | UN | وتوفر السمات الرئيسية لميزانية الدعم لفترة السنتين ما يلي: |
Income received for the biennial support budget: regular resources | UN | الإيرادات المقبوضة لميزانية الدعم لفترة السنتين: الموارد العادية |
Net changes in estimated income to the biennial support budget | UN | صافي التغييرات في الإيرادات التقديرية لميزانية الدعم لفترة السنتين |
Unspent balance of biennial support budget | UN | الأرصدة غير المنفقة لميزانية الدعم لفترة السنتين |
119. Figure 3 presents planned expenditure for the biennial support budget in line with the classification of costs during previous bienniums. | UN | 119 - ويورد الشكل 3 النفقات المقررة لميزانية الدعم لفترة السنتين، تمشيا مع تصنيف التكاليف خلال فترات السنتين السابقة. |
II. Strategic and financial context of the 2010-2011 biennial support budget | UN | ثانيا - السياق الاستراتيجي والمالي لميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 |
31. Use of resources for the biennial support budget. | UN | استخدام الموارد بالنسبة لميزانية الدعم لفترة السنتين. |
The 18 output-level results, grouped into four areas, and the key performance indicators provide the strategic context for the biennial support budget. | UN | وتوفر النتائج الثماني عشرة على مستوى المخرجات، الموزعة على أربعة مجالات، ومؤشرات الأداء الرئيسية، السياق الاستراتيجي لميزانية الدعم لفترة السنتين. |
Total net biennial support budget | UN | المجموع الصافي لميزانية الدعم لفترة السنتين |
Strategic and financial context of the biennial support budget, 2010-2011 | UN | ثالثا - السياق الاستراتيجي والمالي لميزانية الدعم لفترة السنتين |
Heading: Supplementary biennial support budget proposals | UN | العنوان: المقترحات التكميلية لميزانية الدعم لفترة السنتين |
Prudent use of biennial support budget (BSB) resources resulted in savings which were directed to programme activities. | UN | وأسفر الاستعمال الحصيف لميزانية الدعم لفترة السنتين عن وفورات وُجهت للأنشطة البرنامجية. |
These cancellations represented 82 per cent of the prior biennium biennial support budget unliquidated obligations. | UN | وتمثل هذه الإلغاءات 82 في المائة من الالتزامات غير المصفاة لميزانية الدعم لفترة السنتين عن فترة السنتين السابقة. |
Income received for the biennial support budget -- regular resources | UN | الإيرادات الواردة لميزانية الدعم لفترة السنتين - الموارد العادية |
Performance report for the biennial support budget | UN | تقرير اﻷداء لميزانية الدعم لفترة السنتين |
She expressed her appreciation for their support of the biennial support budget and CPRs. | UN | وأعربت عن تقديرها للدعم الذي قدمته الوفود لميزانية الدعم لفترة السنتين وتوصيات البرامج القطرية. |
Income received for the biennial support budget -- regular resources | UN | الإيرادات المقبوضة لميزانية الدعم لفترة السنتين - الموارد العادية |
Unspent balance of biennial support budget | UN | الأرصدة غير المنفقة لميزانية الدعم لفترة السنتين |
Credits to the biennial support budget | UN | المبالغ الدائنة المقيدة لميزانية الدعم لفترة السنتين |