Sorry, I didn't mean to use a baseball metaphor there. | Open Subtitles | عذرا، لم أكن أقصد أن استخدام استعارة البيسبول هناك. |
Ok, I'm sorry. I didn't mean to be pushy. It's just that it's been a long day. | Open Subtitles | حسناً, أنا آسفه, لم أكن أقصد أن أكون ملحة, الأمر فقط بأنه كان يوماً طويلاً |
I hope you know I didn't mean anything that I said. | Open Subtitles | أتمنى أن تعلم بأنني لم أكن أقصد أي شيء قلته. |
Sorry, Chad, I didn't mean to interrupt your moment of glory there. | Open Subtitles | عذرا، تشاد، لم أكن أقصد أن يقطع لحظة بك المجد هناك. |
I'm sorry, buddy. I didn't mean to pull your leg so hard. | Open Subtitles | آسف، يا صديقي، لم أكن أقصد سحب ساقيك بتلك القوة. |
I didn't mean it when I said if I was gonna have a baby, you wouldn't be high on my list. | Open Subtitles | لم أكن أقصد عندما قالت إذ كانت سأحمل طفلا ستكون أنت أخر شخص |
I didn't mean for it to happen. I didn't want it to happen. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أن يحدث ذلك لم أكن أقصد أن يحدث ذلك |
I didn't mean to step on any toes, pal. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أن أخطو على أي أصابع قدم، صديقي |
Mr. Murli, I didn't mean young in age, but in attitude. | Open Subtitles | السيد مورلي، لم أكن أقصد الشباب في العمر، ولكن في الموقف. |
I didn't mean to eavesdrop. I froze. That's -- | Open Subtitles | لم أكن أقصد أن أسترق السمع فقد صُدمتْ |
But I... I'm sorry. I didn't mean to scare your daughter. | Open Subtitles | لكن , أنا اسف , لم أكن أقصد إخافة بنتك |
I didn't mean for you to come all the way out there. | Open Subtitles | لم أكن أقصد ان تأتي كل تلك المسافة الى هنا |
I didn't mean to imply it's your fault we don't have Frank Kilgore locked up. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أن افترض انهُ خطأك لم يكن لدينا فرانك كيلجور لنحبسهُ |
When I sent you home, I didn't mean for you to never come back. | Open Subtitles | عندما أرسلتك للمنزل، لم أكن أقصد ألا تعود |
I didn't mean to make you upset, sweetheart. | Open Subtitles | لم أكن أقصد ذلك أن أجعلك تشعر بالغضب يا عزيزي |
You know I didn't mean them things that I said upstairs. | Open Subtitles | تعلمين أنا لم أكن أقصد الأشياء التي قلتها في الطابق العلوي. |
- It's all of our jobs to make it safe. - Sorry, no, I didn't mean that. | Open Subtitles | ـ إنها وظيفتنا جميعاً أن نجعله آمناً ـ آسفة، كلا، لم أكن أقصد ذلك |
I did not mean every waking moment for the next 50 years. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أن يكون ذلك في كل ثانية للخمسين سنة |
Just please know I never meant to hurt you. | Open Subtitles | أرجوك اعلمي فحسب أنني لم أكن أقصد أن أؤذيكِ قط. |
I'm sorry, I don't mean to shut you down too. | Open Subtitles | أنا آسفةٌ، لم أكن أقصد أن أرفضك أنت أيضًا. |
I-I didn't mean what I said about "Supernatural." | Open Subtitles | لم أكن أقصد ما قلته عن "سلسلة "الظواهر الخارقة |
- I meant no harm in it. | Open Subtitles | ـ لم أكن أقصد أزعاجك |
- Sorry, I didn't mean-.. | Open Subtitles | -آسف لم أكن أقصد .. |
That's not what I meant... I know what you meant! | Open Subtitles | أنا لم أكن أقصد ذلك أعلم ما الذي كنت تقصده |