Then Why are you dressed like a magician's assistant? | Open Subtitles | إذن لم أنت مرتديـة مثـل مسـاعدة سـاحـر ؟ |
- Why are you so convinced that this is the place, Mom? | Open Subtitles | لم أنت مقتنعة تمامًا بأن هذا هو المكان المنشود يا أمي؟ |
Why are you so pale, son? You're not sick, are you? | Open Subtitles | لم أنت شاحب يا ولدى أنت لست مريض، صحيح ؟ |
In your own words, can you tell me why you're here? | Open Subtitles | في كلماتك الخاصة ,هل يمكنك أن تخبرني لم أنت هنا؟ |
Well, it's all right, I guess. Well, What are you crabbing about? | Open Subtitles | اعتقد أنها بخير إذن لم أنت منزعجة |
Why are you always surprised when I win something? | Open Subtitles | لم أنت متفاجئ دائماً عندما أفوز بشيئاً ما |
Why are you not more concerned about the fact that our kids are at a party where there might be alcohol and who knows what else available? | Open Subtitles | لم أنت لست أكثر قلقاً بشأن حقيقة أن أطفالنا في حفلة حيث يمكن تواجد الكحول ومن يعلم ما المتوفر أيضاً؟ |
Why are you this upset about ice cream? | Open Subtitles | لم أنت مستاءة بهذا القدر بخصوص المثلجات؟ |
I mean, Why are you in this building when you're suspended? | Open Subtitles | أعني لم أنت في هذا المبنى في حين أنه تم استبعادك؟ |
Why are you so mean, you could stop breathing. Asshole. | Open Subtitles | لم أنت وضيع للغاية، كان يمكن أن تتوقف عن التنفس، أيها المغفل |
If you believe that, then Why are you here? | Open Subtitles | ،إذا كنت تظن هذا إذًا لم أنت هنا؟ |
If you had nothing to do with this, Why are you out here? | Open Subtitles | ، إن لم تكن لك علاقة بما يجري لم أنت هنا ؟ |
Why are you down here when you should be up there with her? | Open Subtitles | لم أنت هنا؟ بينما يجب أن تكون بالأعلى معها |
But Why are you being so tight-lipped about this film? | Open Subtitles | لكن لم أنت كتوم للغاية بخصوص هذا الفيلم؟ |
Spinnetods kill their mates... So Why are you still alive? | Open Subtitles | العناكبتقتلُشُريكها، أذن لم أنت حي حتى الأن؟ |
- Right. Well, I'm fine. - Why are you so defensive? | Open Subtitles | . صحيح ، حسناً أنا بخير لم أنت دفاعي إلى هذا الحد ؟ |
Why are you silent, sir? Has the ISI bribed you? You've defamed the khaki uniform. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخذلنا هكذا إنهض إنهض لم أنت صامت؟ |
I don't get it, though. I mean, Why are you... being nice? | Open Subtitles | على أية حال , أنا لا أفهم هذا أعني , لم أنت لطيفة إلى هذا الحد ؟ |
A genuine MacGuffin, eh? We don't know why you're laughing, sir. | Open Subtitles | لوحة مكغوفين الأصلية؟ نحن لا نعلم لم أنت تضحك ياسيدي |
What are you moping about? | Open Subtitles | لم أنت حزين من المفترض أن تحتفل |
But didn't you send in your demo tape to the Thai restaurant? | Open Subtitles | لكن لم أنت ترسل في عرض الشريط بك إلى المطعم التايلاندي؟ |
Norman, Why do you care so much who your mother | Open Subtitles | نورمان, لم أنت مهتم جدّاً بمن تكون والدتك |
haven't you even looked at it yet? | Open Subtitles | لم أنت حتى نظرت إليها حتى الآن؟ |
I don't understand why it's come to this, why you are the way you are. | Open Subtitles | لست أفهم لم يصل الأمر لهذا ؟ لم أنت بهذا الحال |
Then How come you're so nervous about having it at the club? | Open Subtitles | إذاً لم أنت متوترة بشأن فعل هذا بناديكِ ؟ |