I just- - I didn't think I'd make it through without it. | Open Subtitles | انا فقط لم اعتقد انه يمكنني ان انجح في هذا بدونه |
I didn't think it would upset the whole friggin'apple cart. | Open Subtitles | لم اعتقد ان ذلك سيسبب خللا كاملا في عربة التفاح |
I FOUND OUT THIS MORNING BUT I didn't think YOU WOULD COME. | Open Subtitles | لقد اكتشفت ذلك هذا الصباح و لكنني لم اعتقد انك ستاتي |
But I never thought he would be so deeply shocked. | Open Subtitles | ولكن لم اعتقد ابدا انه سيكون ذلك بصدمة عميقة. |
I never thought that I'd be putting anyone else at risk. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا ان سأكون وضع أي شخص آخر للخطر. |
Which I didn't think was possible and is very unnerving. | Open Subtitles | وهو الشيء الذي لم اعتقد انه ممكناً ومثيراً للأعصاب |
I didn't think a guy like me could have a kid. | Open Subtitles | انا لم اعتقد ان شخصا مثلي يمكن ان يرزق بطفل |
I didn't think that knowing about Kim Tan's identity was important. | Open Subtitles | لم اعتقد ان معرفة هوية كيم تان كان أمر مهم |
Damn, I didn't think you had it in you, M.B. | Open Subtitles | تبا لم اعتقد انك لا تزال تملك قسوه في داخلك |
There were so many boats, I didn't think they'd miss just one. | Open Subtitles | كان الكثير من القوارب لم اعتقد انهم سوف يفقدون واحدة |
Oh, I know she told me she wanted to talk to her, but I didn't think that meant today. | Open Subtitles | بخصوص بعض تشريعات الإتجار بالأسلحة اعلم انها اخبرتني انها ارادت ان تتحدث معها لكن لم اعتقد ان هذا يعني اليوم |
Would I have bought you five billion flowers if I didn't think you were special? | Open Subtitles | مميزه اكنت لاشتري لك خمسه بلايين زهره ان لم اعتقد بأنك مميزه؟ |
I didn't think it was a conflict of interests. | Open Subtitles | لم اعتقد انه كان هناك تضارب فى المصالح. |
Yes, I thought you might need a little relief, but I wouldn't be offering you this if I didn't think you'd earned it. | Open Subtitles | نعم, اعتقدت انه ربما تحتاجين القليل من الراحة ولكن لم اكن لأقدم لك هذا لو لم اعتقد انك تستحقيها |
I didn't think you were gonna come. - Ah... - Oh... | Open Subtitles | لم اعتقد بإنك ستأتين قررت المجيء في الدقائق الاخيرة |
No, Mom, I didn't think it was funny, and you're embarrassing me in front of my family. | Open Subtitles | كلا امي لم اعتقد انه ممتع و انت احرجتني امام عائلتي |
I never thought we'd meet in person, and now you're here. | Open Subtitles | لم اعتقد أبداً أننا سنتقابل وجهاً لوجه والآن أنتِ هنا |
Truthfully, I never thought you could pull it off. | Open Subtitles | بصدق، أنا لم اعتقد أنه يُمْكِنُ أَنْ تاخذوه |
I never thought anyone would ever clap when i said that. | Open Subtitles | لم اعتقد على الاطلاق ان احدهم سيصفق لاني قلت هذا |
I'm pretty sure she knew, but I don't think she really cared. | Open Subtitles | انا كنت متأكد انها تعرف لكن لم اعتقد انها ستهتم حقآ |
I did not think those two idiot teenagers had what it took to raise a successful kid. | Open Subtitles | لم اعتقد بأن هؤلاء المراهقين الأغبياء لديهم مايتطلب لتربية طفل ناجح. |
Hey, Spence, man, I gotta say, never thought I'd see you work in a place like this, man. | Open Subtitles | حسناً , سبينس , يجب على القول لم اعتقد ابداً اننى سأراك تعمل فى مكان كهذا. |
I knew it. I never thought it was his lovemaking for a minute. | Open Subtitles | كنت اعلم ذلك , لم اعتقد لدقيقه انه يمارس الجنس |
Wow, I didn't realize I'd raised a quitter. | Open Subtitles | واو . لم اعتقد انني ربيت شخص يستسلم بسرعه |
I just didn't think that I was... going to feel like a single parent. | Open Subtitles | أنا فقط لم اعتقد أنني كنت سأشعر وكأنني والدة عزباء |
I really didn't think anything could surprise me any more. | Open Subtitles | لم اعتقد ان هناك من سيدهشني اكثر مما رأيت |