She's right, if we don't get hold of a ZPM, | Open Subtitles | هي محقة, اذا لم نحصل على وحدة الطاقة الصفرية |
We do, if we don't get 40 boxes, they won't be free. | Open Subtitles | نحن نحتاجها، إذا لم نحصل على 40 علبة، لن يكونوا مجاناً. |
Yeah, We didn't get a chance to talk last night. | Open Subtitles | أجل , لم نحصل على فرصة للتحدث الليلة الماضية |
He would be pissed if We didn't get this on film. | Open Subtitles | وقال انه سيتم سكران إذا لم نحصل بذلك على فيلم. |
We are requesting permission to evict if We don't have a check by 10:00 a.m. tomorrow. | Open Subtitles | نحن نُطالب بتصريح للاخلاء ان لم نحصل على شيك بحلول العاشرة من صباح الغد. |
We haven't had this situation throughout the whole history of mankind until the past 30, 40 years. | Open Subtitles | لم نحصل على هذه الحالة خلال تاريخ البشرية حتى 30 إلى40 عام مضى |
So did we get the old fool on tape? | Open Subtitles | لذلك لم نحصل على خداع القديم على الشريط؟ |
If we don't get 30 grand tonight, his position is gone. | Open Subtitles | اذا لم نحصل على 30 الف الليلة مكانه قد ذهب |
Kelly is gonna wipe us out if we don't get some help. | Open Subtitles | كيلي سوف تتخلص منا جميعاً إذا لم نحصل على بعض المساعدة |
What if we don't get the information we need? | Open Subtitles | ماذا ان لم نحصل على المعلومات التي نحتاجها |
If we don't get our thing till tomorrow, then you are gone. | Open Subtitles | ، إذا لم نحصل على اشيائنا حتى يوم الغد سوف تنتهي |
But no... You'll have to repeat that, We didn't get it. | Open Subtitles | لكن لا سيكون عليك تكرار ذلك، ونحن لم نحصل عليه |
We didn't get any pills or injections when we checked in. | Open Subtitles | نحن لم نحصل على أي حبوب أو حقن عندما دخلنا |
We couldn't identify the men. We didn't get a license plate. | Open Subtitles | لم نتمكّن من تحديد الرجال لم نحصل على أرقام اللوحة |
Last time We didn't get to go where I wanted to go, so I get to choose this time. | Open Subtitles | آخر مرة لم نحصل على الذهاب حيث أردت أن أذهب، ذلك أنا تحصل على اختيار هذا الوقت. |
What's the point in getting two ducks if We don't have the third one? | Open Subtitles | ما الفائدة من إحضار بطتين إن لم نحصل على الثالثة؟ |
We don't have the coke in the next four hours, he's cutting his vacation short and coming home. | Open Subtitles | إن لم نحصل على الكوكايين في الأربع ساعات القادمة فسيقطع إجازته القصيرة وسيعود إلى المنزل. |
But if We don't have good news then, we may have to consider surgically removing the infected tissue. | Open Subtitles | ، لكن إذا لم نحصل على أخبار جيدة عندها يجب أن نفكّر بالعمل . الجراحي لإزالة الإنسجة المصابة |
We haven't had a good invisible man in a while. | Open Subtitles | لم نحصل على رجل مخفي جيد منذ فترة طويلة |
Now, We haven't had any physical evidence that could possibly lead us to him until now. | Open Subtitles | الآن .. لم نحصل على أي دليل مادي من الممكن أن يقودنا أليه لحد الآن |
Man, did we get duped by an old man and his whore. | Open Subtitles | رجل، لم نحصل على خدع... ... بواسطة رجل عجوز وعاهرة له. |
If we do not get $10 million in one week, | Open Subtitles | إنّ لم نحصل على عشرة ملايين دولار خلال أسبوع. |
My people have been over operations, structures, power plants, systems and human performance, but so far, we've got nothing. | Open Subtitles | قد كُلّف شعبي بعمليات، وتنظيم، ومحطات للطاقة، وأنظمة وآداء حقوق الإنسان. وحتى الآن لم نحصل على شيء. |
This has worked very well for us, because we have not had many resources or much support from elsewhere. | UN | وقد عمل هذا المشروع بنجاح لدينا لأننا لم نحصل على موارد كثيرة أو دعم من أي مكان آخر. |