ويكيبيديا

    "لم يكن سهلا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • It wasn't easy
        
    • hasn't been easy
        
    • has not been easy
        
    • was not easy
        
    • wasn't easy for
        
    • isn't easy
        
    • was not an easy
        
    • 't have been easy
        
    • has not been an easy
        
    It wasn't easy watching father and the others die. Open Subtitles لم يكن سهلا أن أشاهد أبي والأخرين يموتون
    But I know It wasn't easy for you, to ask him to do this. Open Subtitles لكـن أعلم أنـه لم يكن سهلا عليك سؤاله أن يفعـل هـذا
    I know this hasn't been easy on you keeping this secret from me but you won't have to do it for much longer. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا لم يكن سهلا عليك حفظ هذا السر مني ولكن لا يجب عليك ألقيام بذلك لفترة أطول
    Our graduation from LDC to middle-income status has not been easy. UN وخروجنا من فئة أقل البلدان نموا إلى مركز البلدان المتوسطة الدخل لم يكن سهلا.
    The work was very interesting, although it was not easy. UN لقد كان العمل شيقا مع أنه لم يكن سهلا.
    Well, It wasn't easy for me being with you at first either. Open Subtitles حسنا , لم يكن سهلا علىَ أن أكون على علاقة بك في البداية ايضا
    Well, I bet It wasn't easy turning him down, not the way these bills are piling up. Open Subtitles اراهن انه لم يكن سهلا ان تصديه خصوصا مع هذه الفواتير المتراكمة
    And once again, It wasn't easy for me to admit that I needed your help. Open Subtitles ومرة أخرى، لم يكن سهلا عليّ أن أعترف أنّني إحتجت مساعدتك.
    It wasn't easy to repair the damage the last time. Not sure I can do it again. Open Subtitles لم يكن سهلا إصلاح الضرر في آخر مرة لستُ واثقة أنّ بإمكاني فعلها مجددا
    And although It wasn't easy, he persisted in traumas so much, that in the end poor Sancho, for that was him name, agreed to go with him, leaving behind his wife, his land and all his possessions. Open Subtitles و برغم ان هذا لم يكن سهلا فقد الح و وعد بالكثير جدا و اخيرا . سانشو المسكين ، فهذا كان اسمه وافق على الذهاب معه
    I know It wasn't easy for you to come... hut who do I have except you. Open Subtitles اعلم انه لم يكن سهلا حضورك لكن من املك غيرك
    Nothing's been poisoned, thank God, but it hasn't been easy. Open Subtitles لا شيئ تم تسميمه, الحمد لله لكن الامر لم يكن سهلا
    I know it hasn't been easy, but I am happy for you. Open Subtitles اعلم ان ذلك الوضع لم يكن سهلا عليكي وانا سعيدة من اجلك
    The road they have travelled to get where they are today has not been easy. UN فالطريق الذي قطعه حتـى يصل إلى ما هو فيه اليوم لم يكن سهلا.
    So I've been following Mayor Conley, which has not been easy. Open Subtitles لذلك أنا أتابع عمدة كونلي، الذي لم يكن سهلا.
    It was not easy in the beginning, no car, no cell phone. Open Subtitles البحث عنك لم يكن سهلا لم تستأجر سيارة ولا حتى تستخدم الهاتف
    In conveying the Commission's gratitude, I also note that it certainly was not easy to jump aboard a moving train in the middle of this three-year period. UN وإذ أعرب عن امتنان الهيئة، أود أيضا أن أشير إلى أنه بالتأكيد لم يكن سهلا ركوب قطار متحرك في منتصف فترة السنوات الثلاث هذه.
    Now, a rape kit isn't easy to run on someone that's taken a ten-story dive, but this one's pretty definitive. Open Subtitles ان اختبارات الاغتصاب لم يكن سهلا اجرائها على شخص سقط من عشر طوابق, لكن هذا الدليل مؤكد
    However, it was not an easy road. UN لكن هذا الطريق لم يكن سهلا.
    Well, it can't have been easy... taking over for your father so quickly. Open Subtitles حسنا ،بالتأكيد لم يكن سهلا شغل محل والدك بهذه السرعة
    However, it is important to acknowledge that the road we have taken to where we are this morning has not been an easy one. UN ومع ذلك، فمن الأهمية بمكان أن نعترف بأن الطريق الذي قطعناه إلى حيث نقف اليوم لم يكن سهلا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد