Come on, Z. Help us build a bigger, better colony. | Open Subtitles | هيا يا زد ساعدنا لنبني اكبر و افضل مستعمره |
Let us hope that nature will consider forgiving us, that it will not punish us and that it will give us time to build a better world for our children and for our children's children. | UN | فلنأمل في أن تغفر لنا الطبيعة، وفي ألا تعاقبنا، وفي أن تمنحنا الوقت الكافي لنبني عالما أفضل ﻷولادنا وﻷولاد أولادنا. |
Nevertheless, in recent months, we have had a real opportunity to build on the successful outcome of Monterrey. | UN | وعلى الرغم من ذلك، ففي الأشهر الأخيرة كانت أمامنا فرصة حقيقية لنبني على النتائج الناجحة لمونتيري. |
Let's build us a foosball. Classic/modern fusion. | Open Subtitles | لنبني طاولة كرة قدم تنصهر فيها التقليدية و التقنية. |
Here's an idea. Let's build some houses there. Okay, fine. | Open Subtitles | عندي فكرة لنبني بعض من المنازل هناك |
Gathered neatly in bundles | Open Subtitles | لنبني السقف القشي |
The time has come to build a Middle East for the people and not just for the rulers. | UN | لقد حان الوقت لنبني الشرق اﻷوسط من أجل الشعوب وليس فقط من أجل الحكام. |
We're gonna use, we're gonna use the boards on the back of the truck and we're gonna build a bridge. | Open Subtitles | لا. سنستخدم الألواح في موخرة صندوق الشاحنة لنبني جسراً |
We are doing what we must to build a school where we can really teach excellence. | Open Subtitles | نحن نقوم بما يتوجب علينا فعله لنبني مدرسة حيث يمكننا أن نعلم الامتياز فيها |
We did our best to build a nest egg so that we wouldn't be a burden to our family. | Open Subtitles | فعلنا ما بأستطاعتنا لنبني لنا مكاناً يأوينا كي لا نكون عبئاً على عائلتنا. |
Now it is up to us to build upon this momentum. | UN | والأمر متروك لنا الآن لنبني على هذا الزخم. |
The outcome of the summit has given us a platform to build on. | UN | لقد أعطتنا نتيجة القمة منصة لنبني عليها. |
There have been significant developments on several conventional arms issues during the past year, and 2006 will present opportunities to build upon our collective achievements to date. | UN | وحدثت تطورات هامة في العام الماضي بالنسبة لعدة مسائل تتعلق بالأسلحة التقليدية، وسيوفر عام 2006 فرصا لنبني على ما أنجزناه معا حتى هذا التاريخ. |
Let's build more rooms and maximize profits. | Open Subtitles | لنبني غرف أكثر و نزيد من الأرباح |
For now, Let's build our business. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر، لنبني مشروعنا |
Let's build a palace here. | Open Subtitles | لنبني مكانا لنا هنا |
- Gotcha. Let's build a bridge. | Open Subtitles | فهمت لنبني جسر اتصال |
Gathered neatly in bundles | Open Subtitles | لنبني السقف القشي |
- Let's go build a sand castle! | Open Subtitles | - دعينا نَذهبُ لنبني قلعة رملِ! |
Shouldn't we hire engineers to build the platform before we get people to sell it? | Open Subtitles | أليس من المفترض ان نوظف مهندسين لنبني التطبيق؟ قبل ان نحضر من يبيعوه؟ |