ويكيبيديا

    "لنركز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Let's focus
        
    • let's concentrate
        
    • Let's just focus
        
    • focusing
        
    • we focus
        
    • Let's just concentrate
        
    • focus on
        
    • to focus
        
    Okay, so, Let's focus on all the claims in June. Open Subtitles حسناً، إذاً لنركز على كل المطالبات في شهر يونيو
    Let's focus on senior staff. Who had motive? Open Subtitles لنركز على الأمور الأساسية من لديه الدافع؟
    Let's focus on us, focus on what we're doing. Open Subtitles لنركز على أنفسنا ركزوا على ما نقوم به
    In the meantime, let's concentrate on business at hand. Open Subtitles في الوقـــــت الحالي لنركز على العمل الذي في متناول أيدينــا
    So Let's just focus on Valeska and get through the rest of the shift, okay? Open Subtitles لذا لنركز فقط على فاليسكا، وننهي هذا الدوام، حسناً؟
    You know, Let's focus on saving those we still can. Open Subtitles حسناً، لنركز على إنقاذ من يمكننا إنقاذهم الآن.
    Unless you offer something for narcissistic hedonists, Let's focus on fast and cheap. Open Subtitles الا اذا تقدمون عروض لمحبين انفسهم النرجسين لنركز على الاسرع والارخص
    Right now, Let's focus on what's going on with Mr. Benedict, all right? Open Subtitles .الأن, لنركز على مايحدث للسيد بينيديكت, حسناً؟
    But for now, Let's focus on our own efforts to catch Escobar. Open Subtitles لكن الآن ، لنركز على جهودنا للقبض على إسكوبار
    So Let's focus, dig deep, and treat these people like we would our own families. Open Subtitles لذا لنركز, ولنستخدم كل ما لدينا ولنعالج هؤلاء المرضى وكأننا نعالج عائلاتنا
    But we do have a girl that was killed in this house tonight, so, Let's focus on that, okay? Open Subtitles لكننا لدينا فتاة قُتلت فى ذلك المنزل الليلة لذا, لنركز على ذلك, حسناً ؟
    That is a question we're not gonna answer tonight, but Let's focus some of that energy on what we can do something about. Open Subtitles هذا السؤال الذي لن نجيب عليه الليلة لكن لنركز بعض هذه الطاقة على شيء يمكن أن ننفذه
    But you're getting your Green Card, so Let's focus on that, okay? Open Subtitles لكنك ستحصلين على بطاقة الإقامة الدائمة لنركز على هذا، اتفقنا؟
    Do me a favor. Just Let's focus on why we're here. Open Subtitles اعمل لي معروف لنركز فقط على سبب وجودنا هنا
    I think we're getting off the subject. Let's focus on why we're here. Open Subtitles .اعتقد اننا نخرج من الموضوع .لنركز على سبب وجودي هنا
    - Let's focus on why we're here,'cause we're not here to talk about dumped bodies and alleged murders. Open Subtitles لنركز على سبب وجودنا هنا لاننا لسنا هنا بسبب .الجثث المرميه والقضايا الغير قانونيه
    Let's focus, people. You got 10 minutes to turn in your tests. Need answers for 7, 15, 16 and 20. Open Subtitles حسنا لنركز قليلا لديكم 10 دقائق لحل الاختبار بحاجه لحل الاسئله رقم 7و10 و20
    Time I sped up. Enough chatter, let's concentrate. Open Subtitles مر الوقت بسرعة كفانا ثرثرة، لنركز
    Yeah, before that doesn't matter. Let's just focus on getting you home. Clay: Open Subtitles نعم , قبل ذلك لا يهم لنركز على عودتك للمنزل
    But let's stop focusing on what you don't do and focus on what you do do. Open Subtitles ‫لكن لنتوقف عن التركيز على ما لا تفعله ‫لنركز على ما تقوم به
    Hello, can we focus? Has anyone noticed anything strange about this? Open Subtitles مرحباً، لنركز هنا، ألا يلاحظ أحدكم شيئاً غريباً في هذا
    Let's just concentrate on the matter at hand. Open Subtitles لنركز إنما على المسألة التي نواليها.
    So we can move beyond the " why " of gender equality and can focus on the " how " . UN وبذا، صار بإمكاننا أن نتجاوز سؤال ' لماذا` نسعى إلى المساواة بين الجنسين لنركز على ' كيف` يمكننا تحقيقها.
    Right now we need to focus on taking care of you. Open Subtitles . بالوقت الحاليّ، لنركز على الإعتناء بكِ جيّداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد