Let's see if we can break our previous record. | Open Subtitles | لنرى إذا بإمكاننا التغلب على الرقم القياسي السابق |
First things first. Let's see if we can survive her. | Open Subtitles | الأشياء الأهم أولاً، لنرى إذا مكان بإمكاننا النجاة منها |
Now, Let's see if we can't wreck this guy's plane. | Open Subtitles | الآن، لنرى إذا كان بإمكاننا تحطيم طائرة هذا الرجل |
We're here to see if he can overcome fear, not pain. | Open Subtitles | لكننا هنا لنرى إذا كان بوسعه قهر الخوف وليس الألم. |
Let's see if this works in the parallel world. | Open Subtitles | لنرى إذا كان سينجح هذا في العالم المتشابه |
Let's see if your master is as hospitable as you are. | Open Subtitles | لنرى إذا ما كان رئيسك هو مضياف كما هو أنتم |
Let's see if we can get a quick interview. | Open Subtitles | لنرى إذا يمكننا أن نحصل على مقابلة سريعة |
Jump up and down-- Let's see if they jiggle. | Open Subtitles | أقفز للاعلى وللأسفل لنرى إذا كان هذا سيضحك |
Let's see if your Totemists can last that long without me. One of my Cogs will see you out. | Open Subtitles | لنرى إذا استطاعت طائفتكِ الصمود تلك المُدة بدوني |
Let's see if he's... recuperated enough to help us out. | Open Subtitles | لنرى إذا ما تم تأهيله بصورة كافية لمساعدتنا |
Let's see if we can find some doughnuts or something. | Open Subtitles | لنرى إذا كان بإمكاننا أن نجد بعض الكعك أو ماشبه |
Let's see if you can talk me into giving you extra credit. | Open Subtitles | لنرى إذا كان بإمكانك إقناعي للحصول على درجات إضافية |
Let's see if you can do better than your snarling green pet. | Open Subtitles | تعالوا لنرى إذا يمكنكم أن تقوموا بشيء أفضل من حيوانكم الأخضر الآليف |
Yeah, get it to the lab. see if we can get DNA. | Open Subtitles | أجل، خذها إلى المختبر لنرى إذا أمكننا الحصول على الحمض النووي |
see if we can't get you a little reward money. | Open Subtitles | لنرى إذا يمكننا الحصول لك على مكافئة مالية صغيرة. |
Cross referenced expense reports between your workers... to see if any were in league to bilk funds. | Open Subtitles | تقارير الإنفاق بين العاملين لديك لنرى إذا ما كان أحدهم يجمع المال بصورة غير مشروعة |
We'll need to divide these adhesions to see if we're good. | Open Subtitles | يجب أن نقسم هذه الإلتصاقات لنرى إذا كان وضعنا جيد |
However, I shall now give the floor to the Secretary to see if he can give us more information in that regard. | UN | لكنني، سأعطي الكلمة لأمين اللجنة لنرى إذا كان بإمكانه إعطاءنا مزيدا من المعلومات في هذا الصدد. |
You got little hands. see if you can untangle these. | Open Subtitles | لديك إيادي قليلة لنرى إذا كنت تستطيع فك ذلك |
Let's take a look and see if it's worth hiring movers. | Open Subtitles | لنذهب و نلق نظرة لنرى إذا كنا سنحتاج عمّال نقل |
We should talk to her, see if she knows her way around a chain saw. | Open Subtitles | ,علينا التحدث إليها لنرى إذا كانت قد عرفت طريق ذلك المنشار |