ويكيبيديا

    "لنقُل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • let's say
        
    • Let's just say
        
    let's say it's nine, and $5,000 each, that comes to $45,000. Open Subtitles لنقُل أنها تسع شيَكات، 5 آلاف دولار لكل شيِك، وهذا مجموعهُم 45 ألف دولار.
    Back there we have a tradition, let's say a bit rude but very effective. Open Subtitles هناك كان لدينا تقليداً، لنقُل أنها غريبةً قليلاً لكنهُ فعال بشكل قوي..
    Let's just say that you actually notice I'm gone. let's say I get out of this. Open Subtitles لنقُل أنّي أخمدت إنسانيّتي، ولنفترض أنّي خرجت.
    Let's just say I'm not one of their favorite people. Open Subtitles لنقُل فقط أنّي لست المفضل لديهم من الصعب التصديق
    Let's just say that this isn't from a bad laser peel. Open Subtitles لنقُل أن تشوّه محياي ليس نتاج عملية تجميل ليزريّة فاشلة.
    Let's just say you should close your curtains at night. Open Subtitles لنقُل فحسب بأنه يجب عليكِ بأن تغلقي ستائركِ بالليل
    But let's say I do. Open Subtitles ، لنقُل جدلًا أنّي أصدّقكما لستُ أصدّقكما، لكن لندّعي ذلك.
    let's say, for the sake of arguments, say we do manage to catch up with him, it's unlikely he's coming back with us. Open Subtitles لنقُل جدلًا أنّنا سنتمكّن من اللحاق به، من الراجح ألّا يعود برفقتنا.
    Hey, if your view was blocked by, let's say, a truck going past, he could've easily climbed back over the railing, jumped onto the truck. Open Subtitles اسمع, ان اعترض نظرك لنقُل, شاحنة مارة كان بامكانه بسهولة الوقوف على السكة
    let's say I do leave her here, under your protection. Open Subtitles لنقُل أنّي سأتركها هنا، تحت حمايتكما، ثم ماذا؟
    Sometimes, it's a gift... bottle of vintage wine, let's say, from a relative. Open Subtitles أحياناً يكونُ هّديَّة زُجاجَة نَبيذ مُعتَّق لنقُل مِن قريبٍ لَك
    Theoretically speaking, let's say you find the guy who fudged Open Subtitles نظريّاً لنقُل أنك وجدت من خرّب
    let's say you're right. How do we cut metal? Open Subtitles لنقُل أنّك محقّ كيف ستقطّع المعدن؟
    let's say an album costs ten dollars a unit. Open Subtitles لنقُل أنهُ يكلّف 10 دولار للشريط الواحد
    Yeah. let's say Sajadi is on his knees, hands behind his head. Open Subtitles نعم , لنقُل ساجادى كان على ركبتة
    Let's just say that I was having a pretty horrible first day. Open Subtitles لنقُل أنّي كنت أمرّ بيوم أوّل مروّع جدًّا.
    It was called hell. Let's just say I had expectations. Open Subtitles يُدعى جحيمًا، لنقُل أنّه لم يفِ بتوقّعاتي.
    Let's just say I chose to remove myself from a tragically dysfunctional family, and I haven't regretted a moment of it. Open Subtitles لنقُل أنّي آثرت الابتعاد عن عائلة مختلّة على نحوٍ مأساويّ ولم أندم للحظة على ذلك.
    That's what it's like to be a vampire. It's not for everybody. Some folks, well, Let's just say, it brings out the worst in them. Open Subtitles هذا ليس للجميع، بالنسبة لبعض الناس لنقُل أن التحوُّل يظهر أسوأ سماتهم.
    Let's just say I'd like to cash you in for something way better. Open Subtitles لنقُل إنّي أودّ استغلالك في شيء أفضل بكثير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد