Mr. Y.F. Agah, Ambassador, Permanent Representative of Nigeria to WTO | UN | آغا، السفير والممثل الدائم لنيجيريا لدى منظمة التجارة العالمية |
Permanent Mission of Nigeria to the United Nations Nil | UN | سكرتير أول، البعثة الدائمة لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة |
Mission of Nigeria to the United Nations addressed to | UN | من البعثــة الدائمــة لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة الى |
Nigeria should inform the Committee if such was in fact the case. | UN | وينبغي لنيجيريا أن تُخطر اللجنة بما إذا كان اﻷمر كذلك بالفعل. |
A more constructive approach would have consisted in offering Nigeria the support of the international community in implementing the programme. | UN | وكان من الممكن أن يتخذ المجتمع الدولي نهجا أكثر إيجابية ينطوي على تقديم الدعم لنيجيريا في تنفيذها للبرنامج. |
My delegation takes this opportunity to thank the Secretary-General for giving Nigeria the opportunity to serve in the Group. | UN | ويغتنم وفدي هذه الفرصة ليتوجه بالشكر إلى الأمين العام على إتاحة الفرصة لنيجيريا للعمل في هذا الفريق. |
Ambassador Permanent Representative of Nigeria to the United Nations | UN | السفير، والممثل الدائم لنيجيريا لدى الأمـم المتحـدة، وممثــل |
Let me also thank the Permanent Mission of Nigeria for its valuable efforts in preparing the report and coordinating it with the Member States. | UN | وأود أيضا أن أشكر البعثة الدائمة لنيجيريا على جهودها القيّمة في إعداد التقرير وتنسيقه مع الدول الأعضاء. |
Nigeria's gross domestic product (GDP) grew from 7 per cent in 2009 to an estimated 8.1 per cent in 2010. | UN | لقد نما الناتج المحلي الإجمالي لنيجيريا من 7 في المائة في عام 2009 إلى ما يقرب من 8.1 في المائة في عام 2010. |
Of particular importance to Nigeria is the enlargement and democratization of the Security Council. | UN | ومن الأمور المهمة لنيجيريا توسيع عضوية مجلس الأمن وإضفاء الطابع الديمقراطي عليه. |
Senegal noted that the national report of Nigeria indicated areas in which Nigeria requires technical assistance in order to make further advances. | UN | ولاحظت السنغال أن التقرير الوطني لنيجيريا يبين المجالات التي تطلب فيها نيجيريا مساعدة تقنية من أجل تحقيق مزيد من التقدم. |
The Central Bank of Nigeria also cut its interest rate from 10.25 per cent to 9.25 per cent. | UN | كذلك خفض المصرف المركزي لنيجيريا سعر الفائدة من 10,25 في المائة إلى 9,25 في المائة. |
I now give the floor to the distinguished Ambassador and Permanent Representative of Nigeria. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى السفير المحترم الممثل الدائم لنيجيريا. |
An information seminar is planned for Nigeria in July 2008 and further such meetings are planned for the period 2009-2010. | UN | ومن المخطط إجراء حلقة دراسية تعريفية لنيجيريا في تموز/يوليه 2008 واجتماعات أخرى من هذا القبيل خلال الفترة 2009-2010. |
In addition, the Central Bank of Nigeria had provided bail-out funds for the manufacturing sector. | UN | وعلاوة على ذلك، ضخ المصرف المركزي لنيجيريا أموالا في قطاع الصناعة التحويلية لإنقاذه. |
Permanent Representative of Nigeria to the International Seabed Authority and High Commissioner of Nigeria to Jamaica | UN | الممثل الدائم لنيجيريا لدى السلطة الدولية لقاع البحار والمفوض السامي لنيجيريا لدى جامايكا |
Under the presidency of Ambassador U. Joy Ogwu, Permanent Representative of Nigeria to the United Nations, the Security Council had an extensive programme of work. | UN | اضطلع مجلس الأمن ببرنامج عمل مكثف برئاسة السفيرة يو. جوي أوغو، الممثلة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة. |
The UNIDO country programme for Nigeria had been approved as the result of a grant from the Japanese Government. | UN | وقد تمت الموافقة على برنامج اليونيدو القطري لنيجيريا كنتيجة لمنحة من الحكومة اليابانية. |
Permanent Representative of Nigeria to the International Seabed Authority and High Commissioner of Nigeria to Jamaica | UN | الممثل الدائم لنيجيريا لدى السلطة الدولية لقاع البحار والمفوض السامي لنيجيريا لدى جامايكا |
He spoke about deep-sea hydrocarbon resource exploration, and how Nigeria could help the countries in the region in developing their resources. | UN | وتحدث عن استكشاف الموارد الهيدروكربونية في أعماق البحار، وكيف يمكن لنيجيريا أن تساعد بلدان المنطقة في تنمية مواردها. |
Cruise leader on a total of eight sea cruises since 1984 in the Nigerian continental shelf on board NIOMR's R/Vs OKION and SARKIM BAKA. | UN | قائد 8 رحلات بحرية منذ عام 1984 في الجرف القاري لنيجيريا على متن السفينتين أوكيون، وساركيم باكا التابعتين للمعهد النيجيري للأوقيانوغرافيا والبحوث البحرية |