In this storm they won't have made much progress. | Open Subtitles | في هذه العاصفة فهم لنّ يحرزوا تقدماً كبيراً. |
If she was there all night, she won't fall now. | Open Subtitles | إذا كانت هناك كل الليل، فهيّ لنّ تسقط الأن. |
He got us last time, but it won't happen again. | Open Subtitles | لقد هُزمنا أخر مرة .لكن لنّ يتكرر ذلكَ مجددًا |
Oh, God, this is unacceptable. This is not gonna happen. | Open Subtitles | يا إلهيّ, هذا أمر غير مقبول, هذا لنّ يحدث. |
Had a good run, I'm not gonna let them fill me full of poison just so I can stick around for another month or two. | Open Subtitles | وأن لنّ أسمح لهم بوضع سمّ جديد يملء جسديّ فقط قدّ أتمكن من الحصول على شهر آخر أو شهرين |
Sorry is not going to pay for my window. Now, is it? | Open Subtitles | آسف لأنك لنّ تدفع ثمن نافذتي, الآن، أليس كذلك؟ |
Well, actually, I wouldn't mind a credit card too, you know, so I can stop asking you for money. | Open Subtitles | حسناً، في الواقع، لنّ أُمانع بشأن بطاقة إئتمان، كما تعلم، لكي أتوقف عن طلب النقود منك باستمرار. |
- No, I won't leave it alone. - No, let's not leave it alone. | Open Subtitles | ـ أنا لنّ أتركهُ بمفردهُ ـ كلا, لن نتركهُ بمفردهُ |
I won't tell anyone you turned down the chance to surf a mountain. | Open Subtitles | لنّ أخبر أحداً أنك أدرت ظهرك لأ فرصة تزلج |
'Cause I said, if the sack's full when we get to the woods, then it won't be me. | Open Subtitles | سبب قوليّ ، إذا كان الكيس ممتلىء عندما نصل إلى الغابة, فذلك لنّ يكون ليّ |
Please, sir, give my snail a shot, and I swear, you won't regret it. | Open Subtitles | من فضلك,سيدي, أمنح حلزونيّ فرصة وأعدك أنك لنّ تندم أبداً |
It won't rest until one destroys the other. | Open Subtitles | لنّ تكون هناك راحة مالم يُدمر أحدهم الآخر |
Don't try to find me, because you won't. | Open Subtitles | لا تحاوليّ العثور عليّ, لإنكِ لنّ تجديننيّ |
In order to save the money, I don't even eat. But then the company says they won't give us money. | Open Subtitles | .من أجل توفير المال، أنا لا أتناول وجباتي .والشركة تقول بأنها لنّ تدفع المال |
The Navy is not gonna let you win. They can't let you win. | Open Subtitles | القوات البحرية لنّ تدعك تهرب سالماً لنّ تدعك تحصد النصر |
I'm not gonna be drawn into defending myself when all I wanted to do was bring you in on a good deal. | Open Subtitles | إنهُ مُحق, لنّ أدافع عن نفسيّ و كل ما أردتهُ أن أحضى لكِ بعيش رغيـّد |
But you have to come, otherwise I'm not going. | Open Subtitles | لكن عليكِ ان تأتيّ معيّ وإلا لنّ أذهبّ |
It's a good deal. He's not going to do any prison time. | Open Subtitles | إنها صفقة جيدة فقد قال إنهُ لنّ يدخل السجن مجدداً |
We'll be training the same way, it wouldn't be any different. | Open Subtitles | أنتمرننا بنفس الأسلوب لنّ يكون هناك إختلاف |
I said, if it don't mean for me to do it the sack will not be full and I will turn up the next row. | Open Subtitles | قلت ، إذاً, هذا لا يعني ليّ شيئاً لأفعلهُ والكيس لنّ تمتلء وأنني سأرجع لأبدأ بالصف التاليّ |
I never told her that I'm Aki and I will never tell her. | Open Subtitles | لم أخبرها أبدًا بأنني آكي .و لنّ أخبرها مطلقًا |
Anyway, today there aren't going to be any dangerous situations, right? | Open Subtitles | ،على أيّ حال اليوم لنّ يكون هُناكَ مهماتٌ خطيرة، صحيح؟ |
I ain't gonna let nothing happen to you. okay. | Open Subtitles | أنا لنّ أسمح بأن يحدث شيئاً ما لك, حسناً |
You'll never find them. We'll never find them. | Open Subtitles | لنّ تعثر عليهم أبداً لنّ نعثر عليهم أبداً |
They're never going to give us a red cent because we're on the outside looking in. | Open Subtitles | لنّ يعطوننا قرشاً أحمر لأننا من الخارج, ننظر للداخل |