- I'm not leaving you here. - No, you shouldn't have come! | Open Subtitles | لن أتركك هنا - كلا، ما كان يجب أن تأتي - |
I'm not leaving you again. We're getting out of here. Take my hand. | Open Subtitles | لن أتركك ثانيةً، سنخرج من هنا، أمسكي بيدي. |
To tell you the truth, I won't leave you alone, not until I've said what's in my heart. | Open Subtitles | لكي أكون صادقاً, أنا لن أتركك و شأنك لن أتركك حتى أٌقول ما يعتمر في قلبي |
I'm not gonna let you rot here. Not when you're in here because of me. | Open Subtitles | لن أتركك تتعفني هنا ولا سيما عندما تكونين هنا بسببي |
I won't let you kill everyone in this city. | Open Subtitles | لن أتركك تتسبب بقتل كلّ شخصٍ في هذه المدينة |
And when we do, we're gonna get that antidote,'cause I'm not letting you out of our engagement that easily. | Open Subtitles | وعندما نجده، فإننا سنجد ذلك الترياق، لأنّي لن أتركك تهرب من خُطوبتنا بهذه السُهولة. |
Don't worry, baby. I'm not gonna leave you, okay? | Open Subtitles | لا تقلقي , يا حبيبتي , أنا لن أتركك , إتفقنا ؟ |
I'm not leaving you, Bo! I just found you! | Open Subtitles | لن أتركك بو ، لقد عثرت عليك للتو |
I'm not leaving you here with him after what happened at the church. | Open Subtitles | لن أتركك هنا معه بعد الذي حدث في الكنيسة |
Sorry, buddy, I'm not leaving you with a bunch of people we hardly know. | Open Subtitles | آسف يا صاح لن أتركك مع أناسٍ بالكاد نعرفهم. |
I'm not leaving you with all these sexy young men. | Open Subtitles | لن أتركك وحيدة مع كل هؤلاء الرجل المثيرين |
I won't leave you here in this room, when you'd get better care in town... | Open Subtitles | لن أتركك هنا في هذه الغرفة. ستحظى بعناية أفضل في المدينة |
I won't leave you alone till you tell me. | Open Subtitles | لن أتركك في حالك قبل ان تقولي لي |
I know you're upset about what's happening to you, but I'm not gonna let you go on some kamikaze mission. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب لِما يحدث لك ولكني لن أتركك تذهب بمهمة انتحارية |
I'm not gonna let you rot here. Not when you're in here because of me. | Open Subtitles | لن أتركك تتعفني هنا ولا سيما عندما تكونين هنا بسببي |
I won't let you waste the only asset our parents left us. | Open Subtitles | ... لن أتركك تهدر الثروة الوحيدة التي تركها لنا أبائنا ... |
So make up your mind to tell me the truth, because I won't let go till you come clean. | Open Subtitles | لذا عليك أن تخبريني الحقيقة لن أتركك حتى تبوحي بكل شيء فهمتني؟ |
Lexi, I'm not letting you leave here without dancing with me. | Open Subtitles | ليكسي، أنا لن أتركك هنا بدون أن ترقصي معي |
I'm not gonna leave you alone. Grab your laptop, and let's go. | Open Subtitles | لن أتركك لوحدك أجلبي جهازك المحمول و دعينا نذهب |
No, I will not leave you, okay? I'm lowering down the bucket. | Open Subtitles | كلا لن أتركك وحيدة هنا سأنزل الدلو من أجلك |
You couldn't even leave me serving chips, so I'm not going to leave you. | Open Subtitles | لم تستطع أن تتركني لأقدم البطاطس لذا لن أتركك |
You can come home with me tonight, I can't let you stay here. | Open Subtitles | يمكنك الاتيان معي للمنزل الليلة لن أتركك هنا |