| I'm not giving our kids to these gravelly-voiced super hags. | Open Subtitles | لن أعطي أطفالي لهتان العجوزتان صاحبتا الصوت الأجش |
| I'm not giving one of those plum jobs to the untucked beat cop who locked himself out of his own squad car. | Open Subtitles | لن أعطي تلك المهمات اللطيفة لشرطي مهمل حبس نفسه خارج الدورية |
| I'm saying I'm not giving that girl a set of new breasts that were never her idea in the first place. | Open Subtitles | بل أقول أنني لن أعطي هذه الفتاة أثداء جديدة إن لم تكن رغبتها من البداية |
| And don't worry. I won't give anyone else this phone number. | Open Subtitles | و لا تقلق , لن أعطي أي شخص غيري رقم الهاتف هذا |
| Already in February 2006, he said in an interview: " I will not give the order for a military operation. | UN | ذلك أنه كان قد قال بالفعل في شباط/فبراير 2006 لدى إجراء مقابلة معه ما يلي: " لن أعطي الأمر للقيام بعملية عسكرية. |
| I wouldn't give these people a badge, a gun, or my Amazon Prime password. | Open Subtitles | لن أعطي هؤلاء شارة وسلام أو حتى رقمي السري في أمازون |
| So, all the rest, given my state, as you call it, his background and so on, I don't give a shit. | Open Subtitles | من الان فصاعدا , و بالنظر الى حالتي كما تقول فإني لن أعطي اي اعتبار لمن أين أتى او ماذا قد فعل |
| I'm not gonna give the office to anyone. Check that... | Open Subtitles | لن أعطي هذا المكتب لأيّ أحد، اسمعوا الآتي: |
| I would never give anyone false hope, Shahir. | Open Subtitles | لن أعطي أحد أملاً كاذباً |
| I'm not giving any to your friends. And you need me to speak to the client. | Open Subtitles | أنا لن أعطي أي شيء لأصدقائك وأنت في حاجتي للتحدث مع الزبون |
| No, I'm not giving my daughter drugs that could shut her system down. | Open Subtitles | لا، لن أعطي ابنتي مخدرات توقف أجهزة الجسم |
| I'll talk about Zane, but I'm not giving you names. | Open Subtitles | سأتحدث عنه , لكنني لن أعطي أسماء |
| If you can just speak into the voice decoder and say, "I'm not giving anything to the hungry kids." | Open Subtitles | إذ أمكنك التحدث على مكبر الصوت وقول "لن أعطي أي شيء للأطفال الجياع" |
| Oh, I'm not giving either one of them the pleasure. | Open Subtitles | أوه، أنا لن أعطي أي واحد منهم المتعة |
| I'm not giving that woman $10 million. | Open Subtitles | لن أعطي لهذه المرأة 10 ملايين دولاراً |
| And stay away from his wife. Sorry, I'm not giving you permission to assault someone. | Open Subtitles | آسفة، لن أعطي الإذن بمهاجمة أحد |
| I won't give anything away. I just wanna try to prevent it from being necessary. | Open Subtitles | أنا لن أعطي أب شيء بأي حال أريد أن أحاو منعة قبل أن يصبح ضروريا |
| Even if it's only good for my funeral I won't give any to you or anybody else. | Open Subtitles | حتى لو كان جيد فقط لجنازتي لن أعطي أي لك أو أي شخص آخر. |
| I will not give an exhaustive account of our activities. | UN | لن أعطي بيانا شاملا بأنشطتنا. |
| She forced me to meet with the press and now she's gunning for me since I wouldn't give'em your name. | Open Subtitles | أجبرتني على مقابلة الصحافة والآن هي غانينغ بالنسبة لي لأنني لن أعطي 'إم اسمك. |
| I don't give a rat's aspirin bottle whose damn car it is. | Open Subtitles | لن أعطي قنينة اسبيرين الجرذي لصاحب هذه السيارة الملعونة |
| I'm not gonna give away the concert pianist and get stuck with the guy who breaks into homes and smells women's underwear? | Open Subtitles | لن أعطي عازف البيانو في الحفلات وأعلق مع ولد مقتحم للمنازل ويشم الملابس الداخلية للنساء؟ |
| - I would never give that guy a muffin. | Open Subtitles | لن أعطي ذلك الرجل كعكة |
| I do not give my money to people who want to start a war. | Open Subtitles | لن أعطي نقوداً لمن يريد منازعتي. |