ويكيبيديا

    "لن نترك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • We're not leaving
        
    • We leave no
        
    • not gonna let
        
    • never leave
        
    • don't leave
        
    • We won't let
        
    • will not leave
        
    • We won't leave
        
    • We will leave
        
    • We can't leave
        
    • are not leaving
        
    • We'll leave no
        
    • We will not abandon
        
    • We're not gonna just leave
        
    When we leave here We're not leaving any bits of us behind. Open Subtitles عندما نترك هنا نحن لن نترك أي شئ منا وراء
    We're not leaving this room until we find a way of making sure this never happens again. Open Subtitles لن نترك الغرفة حتى نجد طريقةً للتأكد أن هذا لا يحدث ثانيةً
    We leave no one behind. Open Subtitles لن نترك احدا خلفنا
    Well, I guess we're not gonna let any wild dragons Open Subtitles حسناً, أعتقد أننا لن نترك أي تنانين بريّة
    This is our land and this is our blood, and we will never leave this mountain! Open Subtitles هذه ارضنا, هذه دمائنا لن نترك هذا الجبل أبدا
    As long as we don't leave any marks on the floor. Open Subtitles طالما أننا لن نترك أي علامات على الأرضية
    We won't let it get warm. Sit down. Open Subtitles لن نترك الشامبانيا تفقد برودتها, تفضلى
    There is no agreement without Pryor, We will not leave him here, Open Subtitles لا يوجد اتفاق دون بريور، لن نترك له هنا،
    We won't leave the light on for you, because what, do I work for the electric company? Open Subtitles لن نترك الضوء مشتعل لأجلك لماذا؟ لأنني اعمل لدى شركة الكهرباء
    I wanted to tell you We're not leaving town today after all. Open Subtitles اردت ان اخبرك اننا لن نترك المدينه اليوم
    We're not leaving the hotel grounds unless we have an armored car, Open Subtitles لن نترك أرض الفندق مالم يكون لدينا سيّارة مسلّحة
    We're not leaving crew behind. Open Subtitles إننا لن نترك اخرين من الطاقم هنا
    We leave no evidence behind. Open Subtitles لن نترك دليلاً وراءنا
    We leave no man behind. Open Subtitles لن نترك رجلا خلفنا
    We're not gonna let anybody take it apart, especially after the money we've put into the patents. Open Subtitles نحن لن نترك أي شخص يفككه خصوصاً بعد المال الذي وضعناه في براءة الاختراع
    Gus and I never leave anything behind when we clean up our messes. Open Subtitles غاس وانا لن نترك اي شيئاَ خلفنا نحن نننظف عبثنا
    We don't leave our people out there, colonel. Not if there's any chance. Open Subtitles لن نترك أفرادنا هناك عقيد ليس إذا كانت هناك أي فرصة
    We won't let our daughter live here. Open Subtitles لن نترك ابنتنا تعيش هنا
    We will not leave a stone unturned, my lord. The killer will be found. Open Subtitles . نحن لن نترك اى شئ مخبأ , أيها اللورد . القاتل سوف نجدة
    We won't leave anything traceable on that cheap laptop of yours. Open Subtitles لن نترك أي شيء يمكن عزوها على هذا الكمبيوتر المحمول الرخيصة لك.
    However, we are a determined people, and we would like to assure the Assembly and the international community that We will leave no stone unturned to achieve our recovery. UN ولكننا شعب ذو عزيمة، ونود أن نؤكد للجمعية وللمجتمع الدولي أننا لن نترك باباً دون طرقه حتى نحقق انتعاشنا.
    We can't leave you behind. We won't leave anyone behind. Open Subtitles لا نستطيع ترككم ورائنا نحن لن نترك أي أحد ورائنا
    We are not leaving our babies alone with him. Open Subtitles نحن لن نترك اطفالنا بمفردهم معه
    We'll leave no stone unturned in pursuit of their murderers... trust me. Open Subtitles لن نترك حقهم وسنلاحق هؤلاء القتله ثقي في
    We will not abandon Merry and Pippin to torment and death Open Subtitles لن نترك ميرري و التّفّاحللتّعذيب و الموت
    No, We're not gonna just leave Navarro here while we go inside and fill our stomachs. Open Subtitles كلاّ , لن نترك (نافارو) و نذهب لملئ معدتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد