ويكيبيديا

    "لن يطول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • won't be long
        
    • won't take long
        
    • won't last
        
    • Not long
        
    • wouldn't last
        
    • shouldn't be long
        
    • not be
        
    • not for long
        
    • won't be for long
        
    • shouldn't be much longer
        
    All we have to do is wait. won't be long. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو الانتظار لن يطول الأمر
    But given Bea Smith's association, it won't be long before all the prisoners find out what's going on. Open Subtitles لكن بالنسبة لمن مع بي سميث , لن يطول الوقت حتى كل السجينات سيعلمن مالذي يحدث
    It's a Senate appointment, the Judiciary committee, so it won't be immediate, but it won't be long either. Open Subtitles يجب أن يوافق السيناتور وكذلك اللجنة القضائية لذا لن يحصل ذلك فوراً ولكن لن يطول أيضاً
    It won't take long. But the rest is up to you. Open Subtitles لن يطول الأمر، ولكن باقي الأمر يعود إليك
    Otherwise... it won't take long for this scene to turn bloody. Open Subtitles ‎وإلا.. لن يطول الأمر قبل أن يتحول هذا المشهد إلى مشهد دموي
    Kahlan, this won't last much longer, you need to touch hands. Open Subtitles لن يطول بقائها كثيراً يجب أن تتلامسا بالأيدي.
    But don't worry, Not long now till you're at peace. Open Subtitles لا تقلقي, لن يطول الوقت حتى تعيشي بسلام.
    They said it wouldn't last. Here we are, 33 years later! Open Subtitles قالو أن زواجنا لن يطول و ها نحن متزوجين منذ 33 سنة
    Now, it won't be long before I get another job... and it shouldn't be long before we find another apartment... but in the meantime... Open Subtitles الآن, لن يطول بي الأمر قبل أن أجد عملاً آخر.. ولا يجب أن يطول الأمر قبل أن نجد شقة أخرى.. ولكن في هذه الأثناء..
    It won't be long before the police notice Cleveland's disappearance. Open Subtitles لن يطول الوقت قبل أن تدرك الشرطة اختفاء كليفلاند
    It won't be long before his tanks are rolling down your Champs-Elysees. Open Subtitles لن يطول الأمر قبل أن تقتحم دباباته شارع الشانزليزيه الخاص بك
    And the doctor says it won't be long before another one hits. Open Subtitles والدكتور يقول لن يطول الأمر حتى تأتي نوبة أخرى
    I suspect it won't be long before we have a burgess in the family. Open Subtitles أظن أنه لن يطول الوقت قبل أن يصبح لدينا شخصٌ ذو سلطة بلديه في العائلة
    won't be long before they find the other guys we ice'd. Open Subtitles لن يطول الأمر قبل أن يكتشفوا أننا قتلنا الآخرين
    won't be long before I'm recognized for my work. Open Subtitles لن يطول الوقت قبل أن أغدو معروفا ًفي عملي
    I'm sure it won't take long to return it to me. Open Subtitles أنا متأكد أن الأمر لن يطول حتى ترجعه لي.
    Well, this won't take long. I'm just gonna say the same thing to you I said to him. Open Subtitles ‫لن يطول الأمر ‫سأقول لك ما قلته له
    Look, it won't take long. I'll be in and out. Open Subtitles لن يطول الأمر سأدخل وأخرج بسرعة
    It won't last. Open Subtitles لن يطول الأمر , الناس سيخبرون أصدقائهم
    Her feeling was that it would probably not be long before the reservations were indeed lifted. UN وقالت إنها تشعر حقا بأن رفع التحفظات لن يطول انتظاره.
    not for long, though. Mama's got one brewing. Open Subtitles لن يطول ذلك لأن أمك تقوم بتجهيز واحدة
    It won't be for long. They're gonna move it tonight. Open Subtitles لن يطول بقاؤه هناك سوف ينقلونه الليلة
    shouldn't be much longer now. Open Subtitles لن يطول الأمر الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد