| Look at this mess. I'm very disappointed in you. | Open Subtitles | أنظري لهذه الفوضى, لقد خاب ظني جداً فيكِ |
| Get your ass back in that room, and let's figure this mess out. | Open Subtitles | إرجعي إلى هذه الغرفة و دعينا نجد حلاً لهذه الفوضى |
| It was about me loving you, despite myself loving you, but for the sake of me and my kids, I'm not coming back into this mess. | Open Subtitles | انه حول حبي لك افنيت حياتي في محبتك لكن من مصلحتي و مصلحة اطفالي لن اعود لهذه الفوضى |
| Now if this was a movie we could write the ending of this script, and we could figure a way out of this mess. | Open Subtitles | الآن، إن كان هذا فيلمًأ كنّا لنكتب نهاية بنهاية أحداثه ويمكننا تبيّن حلًا لهذه الفوضى |
| Don't think for a moment that I'm gonna let this mess interfere with our plans to grow. | Open Subtitles | لا تظن أبداً أنني سأسمح لهذه الفوضى أن تعيق خططنا للنمو. |
| It's people wanting something for nothing is what got us into this mess in the first place. | Open Subtitles | سأخبرك بأمر ما .. رغبة الناس بشيء بدون سبب هو ما قادنا لهذه الفوضى التي نعيشها الأن. |
| Don't worry about this mess. I'll take care of it. Just sit there and relax. | Open Subtitles | لا تهتم لهذه الفوضى سأهتم بها أنا يا أولاد فقط اجلسوا هناك واستريحوا |
| Look, my spell got us into this mess, I'll figure out a way to reverse it. | Open Subtitles | تعويذتي هي من أدخلتنا لهذه الفوضى لذا سأجد طريقة لأعكسها |
| That pilot out there has the clearest take on this mess. | Open Subtitles | ذلك الطيار في الخارج لديه أوضح مشهد لهذه الفوضى |
| You owe me, and you're going to have to take the blame for this mess. | Open Subtitles | تَدِينُني، وأنت يَجِبُ أَنْ تحمّلْ اللومَ لهذه الفوضى. |
| - Please tell me you two have figured a way out of this mess. | Open Subtitles | -من فضلكما، أخبراني أنكما اكتشفتما حلًا لهذه الفوضى. |
| I know you don't believe me and I'm sorry I got you into this mess, I just... | Open Subtitles | أعلم أنكما لا تصدقاني وأنا آسف لأنني قمت بجركم لهذه الفوضى أنا فقط... |
| Just not enough men for this mess. | Open Subtitles | لا يوجد رجال كفاية لهذه الفوضى |
| Which is how we got into this mess | Open Subtitles | وهذا هو سبب وصولنا لهذه الفوضى |
| We got into this mess by offering to stick around and help you in the first place. | Open Subtitles | نحن تعرضنا لهذه الفوضى بسبب عرضنا البقاء و مساعدتكم فى المقام الأول... |
| Look at this mess. It's like Santa's colon. | Open Subtitles | انظروا لهذه الفوضى "هذا مثل قولون "بابا نويل |
| The boss wanted the banquet to be perfect. Now look at this mess! | Open Subtitles | الرئيس أراد المأدبة أن تكونَ ممتازة الآن أنظر لهذه الفوضى! |
| You feel bad because you dragged us into this mess. | Open Subtitles | تشعر بالسوء لانك جررتنا لهذه الفوضى |
| Look at this mess! And what are my work slippers doing over here? | Open Subtitles | انظر لهذه الفوضى و لماذا خفّا عملي هنا؟ |
| Look at this mess... | Open Subtitles | انظروا لهذه الفوضى.. |
| What a mess. | Open Subtitles | يا لهذه الفوضى |