"لهذه الفوضى" - Traduction Arabe en Anglais

    • this mess
        
    • a mess
        
    Look at this mess. I'm very disappointed in you. Open Subtitles أنظري لهذه الفوضى, لقد خاب ظني جداً فيكِ
    Get your ass back in that room, and let's figure this mess out. Open Subtitles إرجعي إلى هذه الغرفة و دعينا نجد حلاً لهذه الفوضى
    It was about me loving you, despite myself loving you, but for the sake of me and my kids, I'm not coming back into this mess. Open Subtitles انه حول حبي لك افنيت حياتي في محبتك لكن من مصلحتي و مصلحة اطفالي لن اعود لهذه الفوضى
    Now if this was a movie we could write the ending of this script, and we could figure a way out of this mess. Open Subtitles الآن، إن كان هذا فيلمًأ كنّا لنكتب نهاية بنهاية أحداثه ويمكننا تبيّن حلًا لهذه الفوضى
    Don't think for a moment that I'm gonna let this mess interfere with our plans to grow. Open Subtitles لا تظن أبداً أنني سأسمح لهذه الفوضى أن تعيق خططنا للنمو.
    It's people wanting something for nothing is what got us into this mess in the first place. Open Subtitles سأخبرك بأمر ما .. رغبة الناس بشيء بدون سبب هو ما قادنا لهذه الفوضى التي نعيشها الأن.
    Don't worry about this mess. I'll take care of it. Just sit there and relax. Open Subtitles لا تهتم لهذه الفوضى سأهتم بها أنا يا أولاد فقط اجلسوا هناك واستريحوا
    Look, my spell got us into this mess, I'll figure out a way to reverse it. Open Subtitles تعويذتي هي من أدخلتنا لهذه الفوضى لذا سأجد طريقة لأعكسها
    That pilot out there has the clearest take on this mess. Open Subtitles ذلك الطيار في الخارج لديه أوضح مشهد لهذه الفوضى
    You owe me, and you're going to have to take the blame for this mess. Open Subtitles تَدِينُني، وأنت يَجِبُ أَنْ تحمّلْ اللومَ لهذه الفوضى.
    - Please tell me you two have figured a way out of this mess. Open Subtitles -من فضلكما، أخبراني أنكما اكتشفتما حلًا لهذه الفوضى.
    I know you don't believe me and I'm sorry I got you into this mess, I just... Open Subtitles أعلم أنكما لا تصدقاني وأنا آسف لأنني قمت بجركم لهذه الفوضى أنا فقط...
    Just not enough men for this mess. Open Subtitles لا يوجد رجال كفاية لهذه الفوضى
    Which is how we got into this mess Open Subtitles وهذا هو سبب وصولنا لهذه الفوضى
    We got into this mess by offering to stick around and help you in the first place. Open Subtitles نحن تعرضنا لهذه الفوضى بسبب عرضنا البقاء و مساعدتكم فى المقام الأول...
    Look at this mess. It's like Santa's colon. Open Subtitles انظروا لهذه الفوضى "هذا مثل قولون "بابا نويل
    The boss wanted the banquet to be perfect. Now look at this mess! Open Subtitles الرئيس أراد المأدبة أن تكونَ ممتازة الآن أنظر لهذه الفوضى!
    You feel bad because you dragged us into this mess. Open Subtitles تشعر بالسوء لانك جررتنا لهذه الفوضى
    Look at this mess! And what are my work slippers doing over here? Open Subtitles انظر لهذه الفوضى و لماذا خفّا عملي هنا؟
    Look at this mess... Open Subtitles انظروا لهذه الفوضى..
    What a mess. Open Subtitles يا لهذه الفوضى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus