And yet you live alone and never have visitors. | Open Subtitles | ورغم ذلك تسكنين لوحدكِ ولا تقومين بإستضافة زوّار. |
Now you must go forward alone to fulfil your destiny. | Open Subtitles | الآن يجب عليكِ أن تسيري لأمام .لوحدكِ وتحقكِ مصيركِ |
Well, I was thinking, you could write a note, just say you want to be left alone. | Open Subtitles | حسنا، أنا كنت أفكر، أن تكتبِ مذكرة، فقط تقولين فيها بأنّكِ تريدين أن يترككِ لوحدكِ |
You have to get out of here. You have to do it by yourself. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا ويجب ان تفعليها لوحدكِ |
That's a long road to hoe on your own. | Open Subtitles | هذا طريقاً طويل عليكِ حتى تسيري به لوحدكِ |
Well, except this time you're not alone. I'm here. | Open Subtitles | عدا هذه المرة أنكِ لستِ لوحدكِ فانا بجانبكِ |
I can't imagine being out here in the desert alone with the coyotes and the tumbleweeds and the bad red sauce. | Open Subtitles | يمكنني تصوّر أن تكوني عالقة لوحدكِ هنا في الصحراء مع ذئاب القيّوط و نبتة التمبلويد و صلصة حمراء سيئة |
Hey, you're gonna be okay driving home alone, right? | Open Subtitles | ستكونين بخير و أنتِ تقودين لوحدكِ أليس كذلك؟ |
I know you're not alone, so make yourself alone. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ لستِ لوحدكِ؛ لذا إجعلي نفسكِ لوحدكِ |
You're here because I'm incapable of leaving you alone. | Open Subtitles | أنتِ هنا لأني غير قادر على ترككِ لوحدكِ. |
Cha Si Ah, were you coming to such a nice place alone? | Open Subtitles | تشا سي آه، هل كنتِ قادمة إلى مثل هذا المكان الجميل لوحدكِ ؟ |
You pretended to be kind and weak, then took off with the money alone. | Open Subtitles | لقد تظاهرتِ بأنكِ طيبة و ضعيفة، ثم رحلتِ مع المال لوحدكِ. |
You'll go senile, spending time alone. New friends at my age only mean more funerals. | Open Subtitles | ستُخرفين بقضائكِ الوقت لوحدكِ أصدقاء جُدد بعمري، هذا يعني المزيد من الجنازات فحسب |
Oh, so you can tell your lawyer that I left you here all alone? | Open Subtitles | حتى تقولي للمحامي أنني تركتكِ لوحدكِ هنا |
I see you every day, but there's always people around, and I was so happy just now, seeing you in here alone. | Open Subtitles | أراكِ كُلّ يوم، ولكن دائمًا مايكون هُنالك أُناس بالجوار، ولكنّني سعيدٌ جدًّا الآن لرؤيتك لوحدكِ هُنا. |
You think you're going to stay in here all alone with your biggest temptation? | Open Subtitles | أتعتقدين أنكِ ستبقين هنا لوحدكِ مع غرامكِ؟ |
You go alone, and you're dead or worse. | Open Subtitles | إذهبي لوحدكِ و ستموتين أو يحدث ما هو أسوأ |
I told you I would help you with that. And you know I... I don't like you living in that place alone. | Open Subtitles | قلتُ لكِ أنّي سأساعدكِ في ذلك، وإنّكِ تعلمين أنّي لا أحبّ سكنكِ في تلك الشقة لوحدكِ. |
You're not going down a dark hallway by yourself. | Open Subtitles | . لن ندعكِ تذهبيّن لوحدكِ في ذلكَ المَمَرُ المُظلم |
Look, I watched you try to handle your sister's murder investigation by yourself. I saw what it did to you. | Open Subtitles | اسمعي، لقد رأيتُكِ تُحاولين التعامل مع التحقيق بقضيّة مقتل أختكِ لوحدكِ. |
I should've known you'd want to do this on your own. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أعلم بأنكِ ترغبين بفعل هذا لوحدكِ |
Thinking you can do everything on your own. | Open Subtitles | تعتقدين يُمْكِنُكِ أَنْ تَفعلي كُلّ شيء لوحدكِ. |
You hit my convoy all by yourself. But you let the cargo burn. Why? | Open Subtitles | لقد ضربتي قافلتي بأكملها لوحدكِ لكنّكِ تركتِ البضاعة تحترق، لماذا؟ |