Seven years I've lived here... alone in this house, and in peace. | Open Subtitles | لقد عشت هنا سبعة سنين لوحدي في هذا المنزل، وفي سلام |
God, this is the loneliest place I've ever been and I lived alone in a tree for eight months. | Open Subtitles | يا إلهي هذا أوحد مكان قد رأيته وأنا قد عشت لوحدي في شجرة لمدة ثمانية أشهر |
I lived alone in the woods, a mile from any neighbor, in a house which I had built myself, on the shore on the shore of Walden Pond. | Open Subtitles | كنت أعيش لوحدي في الغابة بعيداً عن أيّ جار. في منزل بنيته بنفسي على الساحل. على ساحل والدن بوند. |
Outgoing message says she wants to meet me alone on the mall in an hour. | Open Subtitles | الرسالة الصادرة تقول أنها تريد أن تقابلني لوحدي في المركز التجاري بعد ساعة |
You'll probably have plans, so it'll just be me alone at Chuck E. Cheese again. | Open Subtitles | ربما سيكون لديك خطط لذلك سوف اكون انا فقط لوحدي في مطعم تشك اي . الجبن مرة اخرى |
I am walking all alone, by myself, in a very dangerous neighborhood, so just get to the point. | Open Subtitles | انني اسير لوحدي في حي خطير لذا ادخل في صلب الموضوع |
The kids just left to go back to boarding school, and I'm not used to being all alone in the White House yet, so I just thought, why not come up here, see how the state of the union speech is going? | Open Subtitles | لقد غادر الأطفال إلى المدرسة الداخلية، ولم أعتد على البقاء لوحدي في البيت الأبيض بعد، ففكرت، لم لا آتي إلى هنا، |
You mean, where I'm alone in one room and you're alone in another room? | Open Subtitles | ،أعني، أنني لوحدي في غرفة وأنت لوحدك في غرفة أخرى؟ |
I think I'm used to being in here alone in the morning. | Open Subtitles | أظن أنني معتادة أن أكون هنا لوحدي في الصباح |
I couldn't be alone in that apartment. So I came here. | Open Subtitles | لم أستطع أن أكون لوحدي في تلك الشقة لذا أتيتُ إلى هنا. |
♪ I left alone in the retreat of January 4 ♪ | Open Subtitles | ♪ تُركتُ لوحدي في أنسحاب الرابع من يناير ♪ |
When I was alone in her office, I changed her auto-correct. | Open Subtitles | ليس تماماً عندما خلوت لوحدي في مكتبها غيرت مصحح الأخظاء الخاص بها |
You lost the right to call me son when you left me alone in the world. | Open Subtitles | فقدت الحقّ في دعوتي بإبني عندما تركتني لوحدي في العالم |
I spent my lunch break alone in the little cafe on the corner of the parade, and I must have got back at about quarter past two, then left immediately for Wilbraham Orescent. | Open Subtitles | قضيت وقت الغداء لوحدي في مقهى صغير في زاوية المعرض ولابد أني عدت قرابة الثانية والربع |
To wander alone in a world I haven't lived in for 80 years? | Open Subtitles | ان اتسأل لوحدي في عالم لم اعش به طوال ثمانين عاما ؟ |
And then, instead of living alone in my tiny apartment, I'd have a big mansion. | Open Subtitles | وعندها , بدلاً من أن أعيش لوحدي في شقتي الصغيرة , سيكون لديّ قصر كبير |
Naturally, I blew it. Now, I'm alone in a dashiki. | Open Subtitles | بديهي، أفسدت كلّ شيء وها أنا لوحدي في لباس إفريقي |
I am a teenager, and this is America and isn't it better that I do it here, alone in my room with a glass of wine rather than at some party, doing shots with some date rapist? | Open Subtitles | أوليس الطريقة الأفضل أن أشرب هنا لوحدي في الغرفة مع كأس من النبيذ بدلاً من حفلة ما، أشرب الجرعات مع صبي ما؟ |
I guess it kind of sucks being in here alone on Christmas Eve? | Open Subtitles | أعتقد أنَّ هذا سيء نوعاً ما أن أكون هنا لوحدي في ليلة عيد الميلاد |
But I'm not sure how much fun I can have alone on a plantation tour. | Open Subtitles | ولكنني لا أعرف مامقدار المتعة التي سأتمتع بها لوحدي في جولة المزرعة لما لا تأتون معي يارفاق؟ |
That's where Gina was last night while I was sitting alone at the bar at The Four Seasons. | Open Subtitles | لقد كانت (جينا) هناك الليلة الماضية بينما كنت أنا (جالسة لوحدي في بار فندق (فور سيزون |
- I... can drink alone, at my own house. | Open Subtitles | أستطيع الشرب لوحدي في منزلي |
I woke up the next morning by myself in my bed, and Daycia was nowhere around, so... | Open Subtitles | أستيقضت في الصباح التالي لوحدي في الفراش و ديشيا لم تكن موجودة حولي لذا |