ويكيبيديا

    "ليس اذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Not if
        
    • Not unless
        
    • Not when
        
    Not if we're both clear on what's really going on. Open Subtitles ليس اذا كنا كلنا متفقين على مالذي يجري حقا
    Um, Not if the human race depended on it. Open Subtitles اه,ليس اذا كان هناك حيات أناس على المحك.
    Not if it inspires someone to resist what you're doing. Open Subtitles ليس اذا كان سيلهم البعض على مقامة ما تفعلونه
    We just need the courage to fight. Not if fighting means dying. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو الشجاعة للقتال ليس اذا القتال سبيل للموت
    Not unless you count the lingering melancholy that once was joy. Open Subtitles ليس اذا كُنتِ تحسبين الحزن الكبير الذي كان فرح
    I am... but Not if it puts people I care about in jeopardy, which is why I'm here to tell you that when Donna offers you her 401(k), you're gonna tell her you don't need it anymore. Open Subtitles انا كذلك .. ولكن ليس اذا كانت ستضع من اهتم بشأنهم في خطر لهذا انا هنا لأخبرك
    - Not for a nerd. - Not if you're a nerd. Open Subtitles ليس بالنسبة الى الشخص الذكى ليس اذا كنت ذكيا
    Not if you want us to say you had nothing to do with it. Open Subtitles ليس اذا تودين منا ان نقول، ليس لديك شيء لفعله.
    Not if the green bandages are going to kill him. Open Subtitles ليس اذا كانت الضمادة الخضراء هذه ستقوم بقتله
    Not if you're gonna walk the boardwalk looking to make some extra cash. Open Subtitles ليس اذا كنت ستذهبين الى الممر الخشبي لتبحثين عن بعض المال الزائد
    Not if you find her a director that will tank the show. Open Subtitles ليس اذا عثرت لها على مدير هذا سيفي بالغرض
    Not if they are chosen by God, anointed by his righteous prophet- by you. Open Subtitles ليس اذا كانوا مُختارين من الله مُباركون من نبياً صالحاً منك
    Not if you care about your possessions and what the world sees when they look at you. Open Subtitles ليس اذا كنت تهتم بأغراضك ونظرة العالم لك
    Not if those secrets are hurting other people. Open Subtitles ليس اذا كانت هذه الاسرار تسبب الضرر للأخرين
    Not if I got something to say about it. Open Subtitles ليس اذا كان لدي ما اقوله بحصوص هذا
    More support from Congress. But Not if we wait a year. Open Subtitles دعم اكبر من مجلس الشيوخ، لكن ليس اذا انتظرنا لمدة سنة
    Not if you want to know what I changed The missile's arm-disarm codes to. Open Subtitles ليس اذا اردتم ان تعرفوا الام غيرت أكواد تعطيل الصواريخ
    Not if you want to know what I changed The missile's arm-disarm codes to. Open Subtitles ليس اذا اردتم ان تعرفوا الام غيرت أكواد تعطيل الصواريخ
    That could be me or Carly. Not if you take him out instead. Open Subtitles قد يحدث لي او لكارلي ليس اذا انت قتلته اولاً
    Not if that patient wasn't in his right mind. We both know that severe liver failure can cause delusional thoughts. Open Subtitles ليس اذا كان المريض ليس في وعية جميعنا نعرف أن مرض الفشل الكلوي , بإمكانه أن يفقد المريض وعيه
    Not unless you got any gems on how to handle a teenage girl,'cause mine is... Open Subtitles ليس اذا لم يكن لديك اي معلومة عن كيفية التعامل مع مراهقة لان المراهقتي
    Not when they see that a motorway will benefit pensioners Open Subtitles ليس اذا اقتنع المتقاعدين ان الطريق السريع لصالحهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد