Well,that's not something the general public's walking around with, is it? | Open Subtitles | حسناً هذا ليس شيء يمشي حوله العوام أليس كذلك ؟ |
Don't let him change into one of us... because that's not something he'll come back from. | Open Subtitles | لا تدعيه يتحول إلى واحد منا لأن هذا ليس شيء تعود منه |
That's not something you usually just get up and walk away from. | Open Subtitles | فأنه ليس شيء سهل يمكنك النهوض وممارسة حياتك اليومية. |
My arrival in the world isn't something I feel like celebrating. | Open Subtitles | وصولي للعالم ليس شيء أرغب في الأحتفال به |
It's nothing against Ford, sir. I've admired the company my whole life. | Open Subtitles | ليس شيء ضد ، فورد سيدي أنا احترم الشركه طوال حياتي |
Dad, forgetting who your daughter is married to is not a small detail. | Open Subtitles | أبي, نسيان لمن متزوجة ابنتك ليس شيء صغير |
Making bad decisions is nothing new to me. | Open Subtitles | إتخاذ القرارات الغير صائبة ليس شيء جديد بالنسبة ليّ. |
Um, right, right, sociopathy-- not something to joke about. | Open Subtitles | وهم حقا، أم، انظري أم، حقا،حقا معتلين اجتماعيا، انه ليس شيء نلقي النكت عليه |
You see, that is not something you are entirely responsible for. I don't half bloody love you, beastie.'Friday, the 23rd of August. | Open Subtitles | كما ترين انه ليس شيء انت المتحمكة فيه تماما الجمعة 23 اغسطس |
And I promise you, it is not something you want to see. | Open Subtitles | وأنــا أعدكِ بـأنه ليس شيء تريدين أن تـشاهديـه |
It's not something I talk about, but like you, I rely on my faith. | Open Subtitles | وهذا ليس شيء أتحدث عنه لكن مثلك ,أعتمد على إيماني |
That's not something people say in real life. | Open Subtitles | . هذا ليس شيء ما يقوله الناس في الحياة الواقعية |
I must admit it's not something I've ever tried. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنه ليس شيء لقد حاولت من أي وقت مضى. |
I mean, re-establishing the base code's original setting isn't something I'll be able to accomplish overnight. | Open Subtitles | أعني إعادة الأكواد الأساسية للوضع الأصلي ليس شيء سأكون قادر على انجازه في ليلة |
You don't understand. For her, sex isn't something you have to do after the 1 2th date. | Open Subtitles | بالنسبة لها ، الجنس ليس شيء يجب أن تفعله بعد الموعد الـ١٢ |
It isn't something you can catch. Don't you think you're overreacting? | Open Subtitles | إنه ليس شيء يمكنك أن تصاب به ألاتظن أنك تبالغ في ردة فعلك؟ |
It's nothing important. ♪ Well, now I get low, and I get high ♪ ♪ And if I can't get either, I really try ♪ | Open Subtitles | ليس شيء مهم قمت بمراقبة منزل السيدة لوتز |
Because there's nothing wrong with being mentally challenged. | Open Subtitles | لأنه ليس شيء خاطىء أن نكون مختلين عقلياً |
This is nothing I can't fix. They haven't even announced the votes yet. | Open Subtitles | هذا ليس شيء لا أستطيع إصلاخه لم يعلنوا نتائج الأصوات حتّى الآن |
And apparently it's not anything I can do anymore, so just put another point on the board for men. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو بأنه ليس شيء يمكنني القيام به بعد الأن لذا وضعت للتو نقطعة للرجال على اللوح |
This place ain't nothing like a swamp. | Open Subtitles | هذا المكان ليس شيء بالنسبة للمستنقع |
it's not really something the Secret Service uses, but it's a favorite among the Watchdogs. | Open Subtitles | هذا حقًا ليس شيء تستخدمه الخدمة السرية لكنه المفضل وسط شركات الأمن المستأجرة |
I mean, she won't put one thing in her side of the closet, not a thing. | Open Subtitles | أنها لم تضع شيء واحد فى مكانها فى الخزانه ، ليس شيء واحد حتى |
This ain't something you do by the phone, son. | Open Subtitles | هذا ليس شيء تفعله عبر الهاتف، يا بني |