ويكيبيديا

    "ليس عادلا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not fair
        
    • No fair
        
    • unfair
        
    • ain't fair
        
    But it's only the losers who quit because it's not fair. Open Subtitles لكن فقط الخاسرين من يستسلمون لأنّه ليس عادلا
    And she survived, and when she came back her whole world was different, that's not fair. Open Subtitles نجت، وعندما عادت كان العالم كله مختلفا وهذا ليس عادلا
    Ah! It's just not fair. Open Subtitles ،الأمر ليس عادلا و حسب أعني، ذلك الرجل لديه طفل؟
    Yeah, but that's not fair because I am always in front of the baby! Open Subtitles نعم,لكن ذلك ليس عادلا لأنني امام الطفل دائما
    That's No fair, man, you weren't supposed to be in the cells. Open Subtitles ذلك ليس عادلا يا رجل لم يكن من المفروض عليك ان تكون في الزنزانة
    This is totally unfair. You gave me the part. Open Subtitles ذلك ليس عادلا اطلاقا , انت اعطيتني الدور.
    That is not fair, because styling comes naturally to me. Open Subtitles هذا ليس عادلا , لأن تصميم الأزياء يأتى طبيعيا لى
    Keeping the truth from you has driven you mad, and that's not fair. Open Subtitles الحفاظ على الحقيقة عنك دفعت الى الجنون وهذا ليس عادلا
    It's not fair. That he does this to me, and he gets to go out and live his life. Open Subtitles ليس عادلا قيامه بذلك لي، ويتسنّى له الخروج وعيش حياته.
    You guys, that's not fair! You gotta stop doing that. Open Subtitles أنتم يا رفاق هذا ليس عادلا عليكم أن تتوقفوا عن فعل ذلك
    Besides... it's not fair to take it out on some poor, defenseless pencil. Open Subtitles بجانب انة ليس عادلا بأن تفرغى ألامك على قلم رصاص
    It's not fair. There's no way for me to measure how loud I have to scream. Open Subtitles هذا ليس عادلا كيف يمكننى أن أعرف الحد الذى يجب أن أصرخ لأصل إليه؟
    down, and that's not fair for those of us who don't want to spend our lives rotting in this insignificant town. Open Subtitles وهذا ليس عادلا للبعض منا الذين لا يودون أن يقضوا حياتهم يتعفنون في هذه البلدة الصغيرة
    But in your heart, you know that you always want what you cannot have, and that, that is not fair. Open Subtitles لكن داخل قلبكِ، تعرفين دائماأنّك ترغبين فيما ما لا تستطيعن الحصول عليه وهذا، هذا ليس عادلا
    I'm just sorry that they had to put you through all of this. That's not fair. Open Subtitles أنا آسف جدا لأنهم وضعوك وسط كل هذا هذا ليس عادلا
    It's not fair to lover boy over there. Open Subtitles هذا ليس عادلا إلى الفتى العاشق هناك
    Yeah, that's not fair. yöu're not canceling their prom, too. Open Subtitles لونالخط=" # FFFF00"نعم ،هذا ليس عادلا. كنت لا إلغاء حفلة موسيقية، وأيضا
    That's not fair to Hikari. Open Subtitles {\\1cHECFFEC\3cH5900} هذا ليس عادلا لأميمورا
    -That's not fair. -No, that's not fair. Open Subtitles ذلك ليس عادلا لا، ذلك ليس عادلا
    No fair. No fair. Open Subtitles ليس عادلا ليس عادلا
    It's a little unfair, don't you think? Open Subtitles هذا ليس عادلا قليلا , اتعتقدين ذلك؟ ماذا؟
    Quit that, Marty! That ain't fair! Open Subtitles كف عن هذا يا مارتي هذا ليس عادلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد