Somalia is being hijacked by foreign fighters who uninhibitedly proclaim that their agenda has nothing to do with Somalia. | UN | إن الصومال قد اختطفه المقاتلون الأجانب الذين أعلنوا بدون رادع أن جدول أعمالهم ليس له علاقة بالصومال. |
Whatever they were planning has nothing to do with her kidnapping. | Open Subtitles | مهما كان ما كانوا يخططون له ليس له علاقة بإختطافها |
No, no, no. One thing has nothing to do with the other. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا هذا شيء ليس له علاقة بالأخر |
The statement by the United States representative expressed a compulsively aggressive political stance which had nothing to do with human rights. | UN | واختتم كلمته قائلا إن بيان ممثلة الولايات المتحدة إنما يعبر عن موقف سياسي عدواني لا إرادي ليس له علاقة بحقوق اﻹنسان. |
I don't know what this is about, but it isn't about me. | Open Subtitles | أنا لاأعلم عما يدور هذا الأمر، ولكن ليس له علاقة بي. |
What some nutcase relative of mine did a hundred-plus years ago has nothing to do with me, Bones. | Open Subtitles | ماذا اذا شخص غريب الأطوار يكون قريبي قبل مائة سنة ليس له علاقة بي , بونز |
Yet race has nothing to do with whom you prosecute as DA? | Open Subtitles | مع ذلك العرق ليس له علاقة مع الذين تقاضيهم كمدعي عام |
That was my choice. it has nothing to do with Kyle. | Open Subtitles | لقد كان ذلك خياري , ليس له علاقة بـ كايل |
Mr. Collin's sexual orientation has nothing to do with this case. | Open Subtitles | سيد ، كولين هذا السؤال ليس له علاقة بهذه القضية |
It has nothing to do with Adra or the fog, sir. | Open Subtitles | إنه ليس له علاقة بـ إيدرا أو الضباب يا سيدي |
It has nothing to do with the gym. You're on drugs. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بالصالة الرياضية أنت تحت تأثير المخدرات |
Whatever I did or didn't do in the past has nothing to do with what happened two weeks ago. | Open Subtitles | لا يهم ما فعلته أو لم أفعله في الماضي لأنه ليس له علاقة بما حدث قبل أسبوعين |
Just wait a minute... this {\cHFFFFFF}has nothing to do with the police? | Open Subtitles | ماذا لو , وجد ان هذا ليس له علاقة بالشرطه ؟ |
Though that has nothing to do with men like me. | Open Subtitles | على الرغم أن ذلك ليس له علاقة برجل مثلي. |
It has nothing to do with that. | Open Subtitles | ليس له علاقة بذلك ليس لدية شئ ليفعله في هذا |
So you're saying that this has nothing to do with you lashing out at me because of the fight we had before? | Open Subtitles | اذا انت تقول ان هذا ليس له علاقة بهجومك عليّ بالشجار الذي خضناه؟ |
No matter how many times you're told that my working had nothing to do with it, you just... you won't let it go. | Open Subtitles | لا يهم عدد المرات التي سأقول بأن عملي ليس له علاقة بذلك أنت فقط.. |
What we talked about had nothing to do with the case. | Open Subtitles | ما تحدثنا بشأنه ليس له علاقة بهذه القضية |
Good, because my being a partner isn't about the law. | Open Subtitles | جيد، لإنه لأصبح شريكة ليس له علاقة بالقانون. |
It's got nothing to do with whatever it is that... that you do. | Open Subtitles | ليس له علاقة مع أيًّا كان ما.. تفعله أنت. |
Okay, James St. Patrick doesn't have anything to do with this. | Open Subtitles | . حسناً , جيمس باتريك ليس له علاقة بذلك الأمر |
I think you're overreacting. Maybe It's not about the shirt. | Open Subtitles | اعتقد بأنك تبالغ ربما الأمر ليس له علاقة بالقميص |
Maybe, but there's also a possibility this might have nothing to do with her. | Open Subtitles | رُبما ، لكن هُناك إحتمالية أيضاً أن يكون الأمر ليس له علاقة بها |
This is not about the English queen or her paid traitors. | Open Subtitles | هذا الموضوع ليس له علاقة بملكة إنجلترا أو الخوّنه المرتشين |
- You didn't get anything. - That's irrelevant. | Open Subtitles | انت لم تحصل علي اي شئ هذا ليس له علاقة بالموضوع |
But one thing doesn't have to do with the other. | Open Subtitles | أو يمكن أن ما أقوله ليس له علاقة صحيح |
92. Lack of implementation demonstrates a wider problem, related not to the final outcome or report of a Commission, but rather inadequacies in the process leading up to it and the process of engagement. | UN | 92- وسلط التقصير في التنفيذ الضوء على مشكل أكبر، ليس له علاقة بالنتائج النهائية أو بتقارير اللجان، وإنما له علاقة بأوجه القصور في العملية التي تفضي إلى التنفيذ والالتزام بذلك. |
My opinion of her is totally unrelated to your infantile scheme. | Open Subtitles | رأيي فيهـا، ليس له علاقة بالمـرّة بمخططك السخيف |