ويكيبيديا

    "ليس معنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not with us
        
    • We don't have
        
    • not have
        
    • We ain't got
        
    • not in custody
        
    • ain't with us
        
    • We haven't got
        
    I just want to say, there's been some sort of terrible mix-up cos, actually, he's not with us. Open Subtitles أردت فقط أن أقول إن هناك خلط من نوع ما لأن فى الحقيقة هو ليس معنا
    Wow, I still can't believe Dr. Bowman's-- ...not with us anymore. Open Subtitles انا لا استطيع التصديق بشان د.بومان ليس معنا بعد الآن
    I am sure all here share my sorrow that he is not with us to celebrate this great success. UN وأنا على ثقة من أن الجميع يشاطرونني الحزن لأنه ليس معنا للاحتفال بهذا النجاح العظيم.
    No, I'm sorry, We don't have any good news. Open Subtitles لا ، للأسف ليس معنا أي أخبار جيده
    You can't go. We don't have Gunner. We don't have a bus. Open Subtitles لايمكنك الذهاب ليس معنا جانر وليس لدينا باص
    Not only do we not have anything against you-- frankly, I gotta tell you, we admire Open Subtitles نحن ليس معنا اى شىء ضدك بصراحة , ساخبرك نحن معجبون
    What kind of language do you think we speak in this country, Mister? He's not with us. Open Subtitles ماذا تعتقد أننا نتحدث فى هذه البلد إنه ليس معنا
    And of course, he's not with us, but the Hilye brings him uh, his presence a little closer. Open Subtitles وبالطبع هو ليس معنا الأن ولكن وصفه يجعل صورته اكثر قربا
    No, Jerry's not with us. We're at a payphone. Don't have the call traced. Open Subtitles جيرى ليس معنا , نحن على هاتف عام لا تتتبّع المكالمة
    I would also like to take this opportunity to welcome the new Ambassador of the Democratic People's Republic of Korea, who is unfortunately not with us, but I have requested the delegation to convey my greetings to him. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأرحب بالسفير الجديد لجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية، وهو ليس معنا بكل أسف، لكنني طلبت إلى الوفد أن يبلِغوه تحياتي.
    If the plaintiff had loaned her car to a third party, and that third party sold the car to us, the plaintiff's disagreement is with the third party, not with us. Open Subtitles اذا كانت المدعيه باعت سيارتها لطرف ثالث ونحن اشترينا السياره من هذا الطرف الثالث إذاً فاختلاف المدعيه مع الطرف الثالث ليس معنا
    What do you mean, "not with us?" What do you, what you mean... in this world? Open Subtitles ما الذي تعينه بـ"أنه ليس معنا", ما الذي تعنيه؟ أتقصد في هذا العالم؟
    Tell them not to wash the car. We don't have any money. Open Subtitles أخبرهم بألاّ يغسلوا السيارة لأنه ليس معنا أي مال
    The thing is, We don't have the $180. Open Subtitles المشكلة انه ليس معنا المئة وثمانون دولار
    What are we going to do now? but We don't have her address! Open Subtitles لقد قطعنا كل هذا الطريق ولكن ليس معنا عنوانها
    Kingsley will have people with him who will kill us when they realise We don't have Hewitt. Open Subtitles كنجسلي سيكون معه رجال سيقتلونك بمجرد أن يدركوا أن هويت ليس معنا
    But the moment he realises We don't have Hewitt... Open Subtitles ولكن من اللحظة التي سيعرف بأن هيويت ليس معنا
    Of course, you need 50 bucks just for the sit-in, and since We don't have any money, Open Subtitles بالطبع نحتاج 50 دولار للدخول و بم أن ليس معنا أية نقود
    -Do not have your number. -Where work must have the number. Open Subtitles ليس معنا رقمها ان عملها لديه رقمها
    But, man, this is a blessing, man. We ain't got no money. Open Subtitles لكن, هذه مباركة يا رجل ليس معنا أيّة أموال
    Singer is not in custody. I repeat, Singer is not in custody. Open Subtitles (سينجر) ليس معنا أكرر, (سينجر) ليس معنا
    Man, I seen them shorties around, but they ain't with us. Open Subtitles يا رجل، لقد رأيتُ القصيرَين في الأرجاء ولكنهما ليس معنا
    We haven't got the oilcan, and you've been squeaking enough as it is. Open Subtitles ليس معنا مزيتة هنا وقدأعطيناكزيتاًبمافيهالكفاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد