ويكيبيديا

    "ليس منطقي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • doesn't make any sense
        
    • doesn't make sense
        
    • makes no sense
        
    • not rational
        
    • not reasonable
        
    • make no sense
        
    It doesn't make any sense. She didn't even take her clothes. Open Subtitles هذا ليس منطقي انها حتي لم تاخذ اي من ملابسها
    It doesn't make any sense,'cause I never drive without my driving gloves. Open Subtitles ليس منطقي لأنني لم أقد بدون قفازتي للقيادة
    Somebody was watching her, but that doesn't make any sense because why would she run surveillance on herself? Open Subtitles ثمة من كان يراقبها، ولكن هذا ليس منطقي قط لمَ قد تقوم بمراقبة نفسها؟
    doesn't make sense. Where would he find the time to move that to Miami? Open Subtitles ذلك ليس منطقي أبدا أين وجد الوقت لنقل ذلك إلى ميامي؟
    It doesn't make sense. All the effort put into taking him. Open Subtitles ذلك ليس منطقي وضع كل الجهد لإختطافه
    It sounds wonderful. makes no sense to me whatsoever. Open Subtitles ـ يبدو رائعاً ـ إنه ليس منطقي بالنسبة ليّ مطلقاً
    I - I know it's a fire hazard and I know it's not rational, but... Open Subtitles أعرف أنني عرضة لخطر الحريق و أعرف أنه ليس منطقي
    No, we can't do two, Jared. It's not reasonable at all. Open Subtitles (لا، لا يمكننا دفع ألفين، (جاريد .هذا ليس منطقي ابداً
    I mean, I don't understand. doesn't make any sense to me. Open Subtitles اقصد لا استطيع ان افهم ليس منطقي بالنسبة لي
    Because if it wasn't, this doesn't make any sense. Open Subtitles لأنه إذا لم يكن كذلك فهذا ليس منطقي
    It just doesn't make any sense. Open Subtitles فقد فلح الأمر هذا ليس منطقي على الإطلاق
    Yeah, more than ever. This doesn't make any sense. Open Subtitles نعم اكثر من قبل هذا ليس منطقي علي الاطلاق!
    That doesn't make any sense.There's gotta be some kind of an explanation for this. Open Subtitles هذا ليس منطقي لابد أن هناك تفسير لهذا
    Okay, it doesn't make any sense at all, but I think I know why. Open Subtitles ليس منطقي لكنني اعتقد أنني افهم الأمر
    I know, it's like I forgot how to fight. Well, that doesn't make any sense. Open Subtitles اعلم, وكأنني نسيت كيف اقاتل - هذا ليس منطقي ابداً -
    It wasn't Audrey. It just doesn't make sense. Open Subtitles لم تكن أودري الفاعلة , هذا ليس منطقي
    It doesn't make sense but you understand? Open Subtitles هذا ليس منطقي ، لكن تفهم ذلك ؟
    Strangers. It doesn't make sense. There's no connection. Open Subtitles غريبان,هذا ليس منطقي لا يوجد صلة
    It certainly doesn't make sense for them to come in that way. Open Subtitles إن الأمر ليس منطقي أن يعودوا من هُنا
    All of her stuff is still here. It doesn't make sense. Open Subtitles جميع أغراضها هنا, ذلك ليس منطقي
    Why Dr. Brown would imply that 2000F would melt the high-grade steel used in those buildings makes no sense at all. Open Subtitles ما يقرره الدكتور برون ان 2,000 درجة فهرنهايت سوف تصهر الصلب عالي الجودة المستخدم في تشييدالأبراج ليس منطقي على الإطلاق
    Wait, wait. Hold up, hold up. That don't make no sense! Open Subtitles لحظة ، لحظة ، انتظر ، انتظر هذا ليس منطقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد