It doesn't make any sense. She didn't even take her clothes. | Open Subtitles | هذا ليس منطقي انها حتي لم تاخذ اي من ملابسها |
It doesn't make any sense,'cause I never drive without my driving gloves. | Open Subtitles | ليس منطقي لأنني لم أقد بدون قفازتي للقيادة |
Somebody was watching her, but that doesn't make any sense because why would she run surveillance on herself? | Open Subtitles | ثمة من كان يراقبها، ولكن هذا ليس منطقي قط لمَ قد تقوم بمراقبة نفسها؟ |
doesn't make sense. Where would he find the time to move that to Miami? | Open Subtitles | ذلك ليس منطقي أبدا أين وجد الوقت لنقل ذلك إلى ميامي؟ |
It doesn't make sense. All the effort put into taking him. | Open Subtitles | ذلك ليس منطقي وضع كل الجهد لإختطافه |
It sounds wonderful. makes no sense to me whatsoever. | Open Subtitles | ـ يبدو رائعاً ـ إنه ليس منطقي بالنسبة ليّ مطلقاً |
I - I know it's a fire hazard and I know it's not rational, but... | Open Subtitles | أعرف أنني عرضة لخطر الحريق و أعرف أنه ليس منطقي |
No, we can't do two, Jared. It's not reasonable at all. | Open Subtitles | (لا، لا يمكننا دفع ألفين، (جاريد .هذا ليس منطقي ابداً |
I mean, I don't understand. doesn't make any sense to me. | Open Subtitles | اقصد لا استطيع ان افهم ليس منطقي بالنسبة لي |
Because if it wasn't, this doesn't make any sense. | Open Subtitles | لأنه إذا لم يكن كذلك فهذا ليس منطقي |
It just doesn't make any sense. | Open Subtitles | فقد فلح الأمر هذا ليس منطقي على الإطلاق |
Yeah, more than ever. This doesn't make any sense. | Open Subtitles | نعم اكثر من قبل هذا ليس منطقي علي الاطلاق! |
That doesn't make any sense.There's gotta be some kind of an explanation for this. | Open Subtitles | هذا ليس منطقي لابد أن هناك تفسير لهذا |
Okay, it doesn't make any sense at all, but I think I know why. | Open Subtitles | ليس منطقي لكنني اعتقد أنني افهم الأمر |
I know, it's like I forgot how to fight. Well, that doesn't make any sense. | Open Subtitles | اعلم, وكأنني نسيت كيف اقاتل - هذا ليس منطقي ابداً - |
It wasn't Audrey. It just doesn't make sense. | Open Subtitles | لم تكن أودري الفاعلة , هذا ليس منطقي |
It doesn't make sense but you understand? | Open Subtitles | هذا ليس منطقي ، لكن تفهم ذلك ؟ |
Strangers. It doesn't make sense. There's no connection. | Open Subtitles | غريبان,هذا ليس منطقي لا يوجد صلة |
It certainly doesn't make sense for them to come in that way. | Open Subtitles | إن الأمر ليس منطقي أن يعودوا من هُنا |
All of her stuff is still here. It doesn't make sense. | Open Subtitles | جميع أغراضها هنا, ذلك ليس منطقي |
Why Dr. Brown would imply that 2000F would melt the high-grade steel used in those buildings makes no sense at all. | Open Subtitles | ما يقرره الدكتور برون ان 2,000 درجة فهرنهايت سوف تصهر الصلب عالي الجودة المستخدم في تشييدالأبراج ليس منطقي على الإطلاق |
Wait, wait. Hold up, hold up. That don't make no sense! | Open Subtitles | لحظة ، لحظة ، انتظر ، انتظر هذا ليس منطقي |