ويكيبيديا

    "لي إذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • me if
        
    • if I
        
    • me out if
        
    • me that if
        
    It would mean a lot to me if you'd say, you'd understand. Open Subtitles وهو ما يعني الكثير بالنسبة لي إذا كنت أقول، هل نفهم.
    Because I didn't want to chain her to me if there was even the chance that she would regret it. Open Subtitles لأنني لم أكن أريد إلى سلسلة لها بالنسبة لي إذا كان هناك حتى فرصة أنها سوف يندم عليه.
    Correct me if I'm wrong, you hired me to make some noise. Open Subtitles تصحيح لي إذا كنت مخطئا، كنت استأجرت لي لجعل بعض الضوضاء.
    So forgive me if I sound irritable when I tell you Open Subtitles لذا اسمح لي إذا تعكّر مزاجك بصوتي عندما أقول لك
    But it's okay with me if you don't want to be bothered. Open Subtitles ولكن لا بأس بالنسبة لي . إذا كنتِ لا ترغبين الإزعاج
    You can have me if you let us drink some more. Open Subtitles هل يمكن أن يكون لي إذا كنت نشرب بعض أكثر.
    Tell me if the transformation of visible into invisible is reflected within us, how do we make it happen? Open Subtitles قل لي إذا كان التنقل بين الرؤية الواضحة و الغير واضحة ينعكس داخلنا، كيف يمكننا تحقيق ذلك؟
    You'll forgive me if I just shake your hand? Open Subtitles أنت هَلْ يَغْفرُ لي إذا أنا فقط أُصافحُكَ؟
    For me, if he's not a hunk he'd better be rich Open Subtitles بالنسبة لي,إذا لم يكن جميل فمن الأفضل ان يكون غني
    Forgive me if I don't take your word on that. Open Subtitles إغفرْ لي إذا أنا لا خُذْ كلمتَكَ على تلك.
    It's all right with me if it's all right with Beethoven. Open Subtitles لا بأس بالنسبة لي إذا كان لا بأس بالنسبه لبيتهوفن.
    Do you have any idea what's going to happen to me if these don't get where they're supposed to go? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ما الذي سيحدث لي إذا كانت هذه لا تحصل حيث من المفترض أن تذهب؟
    Mom also told me if I ever get lost, I should pretend I don't know our address or phone numbers. Open Subtitles وأيضاً أمي قالت لي إذا ضعت في مرة يجب أن تدّعي بأنكِ لا تعرفين عنواننا ولا رقم هاتفنا
    - You may forgive me, if you find it possible to do so, from some past associations, which I now regret. Open Subtitles لك أن تغفر لي, إذا وجدت أنه يمكنك أن تفعل ذلك لبعض المعضلات الماضية والتي أنا نادم عليها اللأن
    Now Correct me if I'm wrong from the same planetary group. Open Subtitles الآن صحح لي إذا كنت مخطئا من نفس مجموعة الكواكب
    He said that critics will filet me if he shows them. Open Subtitles وقال إن النقاد سوف فيليه لي إذا كان يبين لهم.
    You'll forgive me if I don't find that at all amusing. Open Subtitles ستغفر لي إذا كنت لا أجد ذلك مسلياً على الإطلاق
    And what happens to me if this surgery fails, too? Open Subtitles و ماذا يحدث لي إذا فشلت تلك العملية أيضا؟
    It would mean a lot to me if I could Open Subtitles فإن ذلك يعني الكثير بالنسبة لي إذا لم أستطع
    Jack, you're gonna sort me out if it comes off wouldn't you? Open Subtitles جاك، كنت ستعمل فرز لي إذا كان يأتي قبالة لن لك؟
    Marshall Pittman, who came by to tell me that if the player formerly known as Damon Razor is still available in the third round, we will be taking him. Open Subtitles مارشال بيتمان، إتى ليقول لي إذا اللاعب المعروف سابقاً بـ دامون ريزير لايزال متاح في الدور الثالث،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد