Maybe get me one of those seaweed wraps. | Open Subtitles | ربما تحصل لي واحدة من تلك الأعشاب البحرية يلتف. |
Leave me one, leave me one. | Open Subtitles | اترك لي واحدة , اترك لي واحدة 553 00: 20: 37,510 |
Get me one if it's not $300. | Open Subtitles | إحضري لي واحدة إن لم يكن منها ثلاثمائة دولار |
I think this is where you show me one of your callisthenic routines. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو المكان الذي تظهر لي واحدة من الروتينية كاليسثنيك الخاص بك. |
Christmas jumpers are naff, so she bought me one as a joke. | Open Subtitles | ستر الكريسمس قبيحة، لذلك أحضرت لي واحدة كطرفة .. |
A titled Catholic lady says she may get me one, as an act of charity. | Open Subtitles | سيّدة كاثوليكيّة ذات مكانة عالية قالت أنها ستحضر لي واحدة من باب الصّدقة |
Can you make me one of your tomato sandwiches? | Open Subtitles | هل يُمكنكِ أن تصنعي لي واحدة من شطائر الطماطم ؟ |
Jeannie, baby, pop me one of these waves. | Open Subtitles | جيني، يا طفلتي افعلي لي واحدة من الحركات |
Mephistophilis, fetch me one, for I will have one. | Open Subtitles | أحضر لي واحدة لأنني أريد أن أحصل على واحدة |
Write me one about a nice, normal woman who just shoots her husband. | Open Subtitles | كتب لي واحدة حول امرأة طبيعية لطيفة التي قتلت زوجها مؤخرا. |
Could you bring me one of those little Eiffel Tower paperweights? | Open Subtitles | هل يمكن أن تحضرى لي واحدة من تلك النماذج الورقية لبرج إيفل |
Oh, can you get me one as well, Tom? | Open Subtitles | هل يمكن أن تحضر لي واحدة أيضًا يا توم ؟ |
Now can you get me one that's not hot as hellfire? (Shutter clicking) Donnie, yeah. | Open Subtitles | الان, هل تستطيع احضار لي واحدة ليست ساخنة كنار الجحيم؟ دوني", نعم" |
Why would you do that? They send me one of those every year. | Open Subtitles | انهم يرسلون لي واحدة من هذه كل سنة |
Hey, metal head! Throw me one! | Open Subtitles | أنت ياذو الرأس المعدني إقذف لي واحدة |
Don't try to sell me one, ok ? Seriously. | Open Subtitles | لا تحاولي أن تبيعي لي واحدة حسناً؟ |
Why don't you get me one too? | Open Subtitles | لماذا لا تصنعي لي واحدة أنا أيضاً؟ |
You buy me one of those time-travel watches and I'll go back to my own time and stop that near-death experience. | Open Subtitles | سوف تشتري لي واحدة من ساعات السفر عبر الزمن... وسوف أرجع لوقتي وأمنع حدوث تجربة الدنو من الموت |
You get me one of those. I had one when I was a kid. | Open Subtitles | -إحضري لي واحدة فكنت أحبها عندما كنت صغيرا |
Bring me one tomorrow, so I can take a look. | Open Subtitles | احضري لي واحدة غداً كي انظر إليها |
My parents bought one for me the day I turned 16. | Open Subtitles | أبواي إبتاعوا لي واحدة اليوم الذي أتممت فيه الـ 16 |