In the first place, I haven't got another fiancée. | Open Subtitles | في المركز الأول، أنا لَيْسَ لِي خطيبةُ أخرى. |
I haven't smoked a cigarette in almost two days. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي مدخّنُ سيجارة في تقريباً يومين. |
Well, I haven't exactly been burning things up lately. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لَيْسَ لِي بالضبط حُرِقَ أشياء مؤخراً. |
I haven't this much fun in the kitchen since your brother caught his tie in the pasta machine. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي هذا المرحِ الكثيرِ في المطبخِ منذ أن مَسكَ أَخَّاكَ ربطته في ماكنةِ الباستا. |
♪ It may cause concern ♪ ...Denby of "New York" magazine thinks Spike Lee's new picture is gonna cause them black folk to riot, but Chicago's native son Roger Ebert calls it a masterpiece. | Open Subtitles | ♪ قد يُثير القلق ♪ دينبي الصحفيّ بمجلّة نيويورك يعتقد أن الفيلم الجديد للمُخرج سبايك لِي |
Do you think I haven't been tortured before? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني لَيْسَ لِي عُذّبَ قبل ذلك؟ |
I haven't written any letters to rick. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي مكتوبُ أيّ رسائل للتَكْويم. |
Hold on, I haven't finished my chores. | Open Subtitles | أوه. إمسكْ به، أنا لَيْسَ لِي أنهىَ أعمالي الرتيبةُ. |
Oh, rusty, I'm really sorry that I haven't been there for you in the way that you wanted me to be. | Open Subtitles | أوه، صدئ، أَنا آسفُ جداً بأنّني لَيْسَ لِي هناك لَك في الطريقِ ذلك أردتَني لِكي أكُونَ. |
Nothing I haven't seen, nothing I haven't heard. | Open Subtitles | لا شيء الذي أنا مَا رَأيتُ، لا شيء أنا لَيْسَ لِي مسموعُ. |
I haven't seen you like this in years. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي رَآك تَحْبُّ هذا في سَنَواتِ. |
I haven't even shown you Battery Park yet. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي معروضُ حتى أنت باتري بارك رغم ذلك. |
I don't know Jackie and I haven't even had our first official kiss yet. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ جاكي وأنا لَيْسَ لِي كَانَ عِنْدَهُ قبلتُنا الرسميةُ الأولى حتى لحد الآن. |
Okay, I haven't heard from him, and I'm starting to think something bad happened to him. | Open Subtitles | الموافقة، أنا لَيْسَ لِي مسموعُ منه، وأَبْدأُ لتَفكير حَادِثِ شيءَ السيئَ إليه. |
I haven't figured out how I feel yet. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي مصوّرُ خارج كَمْ أَشْعرُ لحد الآن. |
I haven't decided which one I'm gonna send. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي حازمُ الذي واحد سَأُرسلُ. |
My book club meets tonight, and I haven't read the book. | Open Subtitles | نادي كتابي الإجتماعات اللّيلة، وأنا لَيْسَ لِي إقرأْ الكتابَ. |
It's just that I haven't had much of a chance to get to speak with her at all. | Open Subtitles | هو فقط بأنّني لَيْسَ لِي كَانَ عِنْدَها فرصةُ كبيرةً للوُصُول إلى الكَلام مَعها مطلقاً. |
I'm sorry, I just haven't gotten around to it yet. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، أنا فقط لَيْسَ لِي صِلْ حول إليه لحد الآن. |
I haven't heard that word since biology class in high school. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي مسموعُ تلك الكلمةِ منذ صنفِ عِلْمِ أحياء في المدرسة العليا. |
( sighs ) I admit, General Lee was a poor investment. | Open Subtitles | أعترف ، الجنرال (لِي) كان إستثمارًا ضعيف المستوى |