2004 Informal Advisory Group meetings on the Admission of the European Community to the Hague Conference, chairperson | UN | 2004: رئيسة الاجتماعات غير الرسمية للفريق الاستشاري المعني بانضمام الجماعة الأوروبية إلى مؤتمر لاهاي |
D. Conventions of the Hague Conference on Private International Law | UN | دال - اتفاقيات مؤتمر لاهاي المعني بالقانون الدولي الخاص |
2004 Chairperson, Informal Advisory Group on the admission of the European Community to the Hague Conference | UN | 2004 رئيسة الفريق الاستشاري غير الرسمي بشأن قبول انضمام الجماعة الأوروبية إلى مؤتمر لاهاي |
1998 Hague Conference on Private International Law meeting on the recognition and enforcement of foreign judgements, delegate | UN | 1998: مندوبة إلى اجتماع مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص بشأن الاعتراف بالأحكام القضائية الأجنبية وإنفاذها |
The private international law provisions contained in the draft convention should be considered in close cooperation with the Hague Conference on Private International Law. | UN | كما أن نصوص القانون الدولي الخاص التي تورد في مشروع الاتفاقية ينبغي أن تدرس بالتعاون الوثيق مع مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص. |
Since 1993: Expert, representing Morocco to the Hague Conference on International Private Law. | UN | منذ عام ٣٩٩١ خبير، يمثل المغرب في مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص |
the Hague Conference on Private International Law: Secretary of the Permanent Bureau drafting international treaties on women, children and the family | UN | مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص، أمينة المكتب الدائم للصياغة، للمعاهدات الدولية المتعلقة بالمرأة والطفل واﻷسرة. |
the Hague Conference on Private International Law, Secretary of the conventions on child adoption and abduction | UN | مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص: أمينة الاتفاقيات المتعلقة بتبني اﻷحداث واحتجازهم وانتحال صفتهم. |
the Hague Conference is also remembered as the first international conference that ushered in the age of multilateral diplomacy. | UN | ويُذكر مؤتمر لاهاي أيضا بصفته المؤتمر الدولي اﻷول الذي كان إيذانا بعهد جديد للدبلوماسية المتعددة اﻷطراف. |
It was stated that any work on investment securities in particular would need to be co-ordinated with the work under way at the Hague Conference. | UN | وأفيد بأن أي عمل بشأن الضمانات الاستثمارية بوجه خاص سيحتاج إلى تنسيق مع العمل الجاري في مؤتمر لاهاي. |
The problems become apparent if article 24 of the Convention is compared with article 4 of the Hague Conference draft Convention on the law applicable to dispositions of securities held through indirect holding systems. | UN | وتتضح المشاكل اذا قورنت المادة 24 من الاتفاقية بالمادة 4 من مشروع اتفاقية مؤتمر لاهاي بشأن القانون المنطبق على التصرفات في الأوراق المالية المحازة من خلال نظم حيازة غير مباشرة. |
We have no way of determining whether or not they are consistent with the work of the Hague Conference on Private International Law. | UN | فليس لدينا من وسيلة لتحديد ما اذا كانتا متسقتين أم لا مع ما يقرره مؤتمر لاهاي بشأن القانون الدولي الخاص. |
PRIMA is considered by the Hague Conference on Private International Law and by the Commission of the European Union. | UN | فهذا النهج موضع نظر مؤتمر لاهاي بشأن القانون الدولي الخاص ولجنة الاتحاد الأوروبي. |
The commentary could refer to PRIMA as being the preferred approach to be reflected in the text of the Hague Conference. | UN | ويمكن أن يشير التعليق إلى هذا النهج على أنه النهج الذي يفضّل الأخذ به في نص مؤتمر لاهاي. |
This topic has previously been the subject of coordination discussions among the secretariats of the Hague Conference, UNCITRAL and Unidroit. | UN | وقد كان هذا الموضوع سابقا محل مناقشات للتنسيق بين أمانات مؤتمر لاهاي والأونسيترال واليونيدروا. |
The Report provides the most authoritative and comprehensive explanations of the Convention and is available on the website of the Hague Conference. | UN | ويقدم التقرير أكثر إيضاحات تلك الاتفاقية حجيَّة وشمولا، وهو متاح على موقع مؤتمر لاهاي على شبكة الإنترنت. |
Conventions of the Hague Conference on Private International Law | UN | اتفاقيات مؤتمر لاهاي المعني بالقانون الدولي الخاص |
1998 Hague Conference on Private International Law meeting on the recognition and enforcement of foreign judgements, delegate. | UN | 1998 مندوبة لدى اجتماع مؤتمر لاهاي المعني بالقانون الدولي الخاص المتعلق بالأحكام القضائية الأجنبية وإنفاذها. |
Hague Conference on Private International Law | UN | مؤتمر لاهاي المعني بالقانون الدولي الخاص |
International Committee of the Red Cross (General Assembly resolution 45/6) | UN | مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص (قرار الجمعية العامة 60/27) |
The chairperson thanked the HCCH and the Working Group on Choice of Law in International Contracts for their continued close cooperation with the UNCITRAL secretariat on this project. | UN | ووجَّه الشكر إلى مؤتمر لاهاي وفريقه العامل المعني باختيار القانون المنطبق على العقود الدولية على تعاونهما الوثيق والمستمر مع أمانة الأونسيترال بشأن هذا المشروع. |