ويكيبيديا

    "مؤسسات الاتفاقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Convention institutions
        
    • the Convention's institutions
        
    • UNCCD institutions
        
    • of Convention institutions
        
    • institutions of the Convention
        
    • Convention institutions to
        
    • Convention institutions and
        
    It also seems that there is a need for further clarification of the different roles of the Convention institutions. UN وعلاوة على ذلك، يبدو أن هناك حاجة إلى توضيح إضافي لأدوار مؤسسات الاتفاقية.
    Review of the implementation of the Convention and The Strategy: Performance of the Convention institutions and subsidiary bodies UN استعراض تنفيذ الاتفاقية والاستراتيجية: أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    These suggestions are put forward in an attempt to optimize the work of the Convention institutions. UN وتقدﱠم هذه المقترحات في سياق محاولة لتمكين مؤسسات الاتفاقية من أداء عملها على النحو اﻷمثل.
    Underlining the importance of the efficient and coordinated functioning of the Convention's institutions and subsidiary bodies in supporting Parties in their implementation of The Strategy, UN وإذ يشدد على أهمية سير أعمال مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية على نحو كفء ومنسق لدعم الأطراف في تنفيذ الاستراتيجية،
    Performance of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    The creation of a coordination system across spatial and governance levels would enable an information flow across UNCCD institutions so as to provide support to policies and specific actions in the field of desertification and land degradation. (b) Implementing guideline UN ومن شأن إنشاء نظام للتنسيق على مستويات الحيز المكاني والإدارة أن ييسر تدفق المعلومات بين مختلف مؤسسات الاتفاقية لتوفير الدعم للسياسات والإجراءات المحددة في مجال التصحر وتدهور الأراضي.
    6. Decides that future performance reviews to be conducted by the Committee for the Review of the Implementation of the Convention, starting with its twelfth session, should be based on the reports on the implementation of the two-year costed work programmes of Convention institutions and subsidiary bodies; UN 6- يقرر أن تستند استعراضات الأداء التي تُجريها لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في المستقبل، اعتباراً من دورتها الثانية عشرة، إلى تقارير تنفيذ برامج العمل المحددة التكاليف لفترة السنتين الخاصة بكل من مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية؛
    This very notion of promoters and not implementers should remain central to the institutions of the Convention and to the Global Mechanism. UN وينبغي أن يظل مفهوم الجهة القائمة بتعزيز الاتفاقية، بخلاف جهة القائمة بتنفيذها، محورياً وحاضراً في عمل مؤسسات الاتفاقية والآلية العالمية.
    These suggestions are offered in an attempt to optimize the work of the Convention institutions. UN وتقدم هذه المقترحات في سياق محاولة لتمكين مؤسسات الاتفاقية من أداء عملها على النحو اﻷمثل.
    At the end of each biennium, the Convention institutions and bodies are required to submit to the COP for its consideration a report on their performance in delivering the workplans and programmes. UN ويُطلب إلى مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها، في نهاية كل فترة سنتين، أن تقدم إلى مؤتمر الأطراف في الاتفاقية تقريراً، لكي ينظر فيه، عن أدائها في تنفيذ خطط العمل والبرامج.
    In addition, The Strategy establishes an implementation framework that defines the responsibilities of the Convention institutions and subsidiary bodies in their support to Parties and other stakeholders in meeting the above-mentioned objectives. UN وبالإضافة إلى ذلك، تضع الاستراتيجية إطار تنفيذ يحدد مسؤوليات مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية في مجال الدعم الذي تقدمه للأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين من أجل تحقيق الأهداف المذكورة أعلاه.
    Within this new approach the CRIC was entrusted with assessing the implementation of The Strategy and reviewing the performance of the Convention institutions and subsidiary bodies. UN وفي سياق هذا النهج الجديد، عُهدت إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية مهمة تقييم تنفيذ الاستراتيجية واستعراض أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية.
    6. Invites the Convention institutions and the Global Environment Facility secretariat to assist eligible Parties in building capacities to mobilize and use Global Environment Facility resources in a timely fashion; UN 6- يدعو مؤسسات الاتفاقية وأمانة مرفق البيئة العالمية إلى أن تساعد الأطراف المؤهلة على بناء قدراتها في مجال تعبئة موارد مرفق البيئة العالمية واستخدامها في الوقت المناسب؛
    20. Through the adoption of The Strategy, Parties guided the Convention process towards a more focused and results-oriented approach, involving a review of policy orientation and the functioning of the Convention institutions and bodies. UN 20- باعتماد الاستراتيجية، وجهت الأطراف عملية الاتفاقية إلى نهج يتسم بدرجة أكبر من التركيز ويقوم على أساس تحقيق النتائج ويتطلب استعراض وجهة السياسة العامة وأسلوب عمل مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها.
    Through the adoption of The Strategy, Parties guided the Convention process towards a more focused and results-oriented approach, involving a review of the policy orientation as well as the functioning of the Convention institutions and bodies. UN 4- من خلال اعتماد الاستراتيجية، وجّهت الأطراف عملية الاتفاقية نحو اعتماد نهج أكثر تركيزاً وأكثر اعتماداً على النتائج، ينطوي على استعراض للتوجه السياساتي، وكذلك لسير عمل مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها.
    It should be noted that the work of the Convention's institutions and the consultancy will only provide preliminary information to the Parties, whose role and responsibility is to take recommendations from the CRIC to the COP. UN وينبغي الإشارة إلى أن عمل مؤسسات الاتفاقية والعملية الاستشارية سيوفر معلومات أولية فقط للأطراف التي ينحصر دورها ومسؤوليتها في أخذ التوصيات من لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية إلى مؤتمر الأطراف.
    B. Performance review of the Convention's institutions and subsidiary bodies 11 6 UN باء - استعراض أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية 11 7
    B. Performance review of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN باء - استعراض أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    Performance of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    Performance of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    While Parties carry the main responsibility for implementing The Strategy, the UNCCD institutions and subsidiary bodies have been assigned specific tasks to support the work to be carried out by the Parties. UN وبينما تضطلع الأطراف بالمسؤولية الرئيسية عن تنفيذ الاستراتيجية، كُلفت مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية بمهام محددة لدعم العمل الذي ستضطلع به الأطراف.
    26. At CRIC 14, to be held in conjunction with the COP, the CRIC will focus in particular on a review of the performance of Convention institutions and subsidiary bodies, and review the report by the Global Environment Facility, including its operations under the revised land degradation focal area strategy. UN 26- وفي الدورة 14 للجنة، المقرر عقدها بالتزامن مع مؤتمر الأطراف، ستركز اللجنة بوجه خاص على استعراض أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية، واستعراض تقرير مرفق البيئة العالمية، بما في ذلك عملياته في إطار الاستراتيجية المنقحة لمجالات العمل الرئيسية بشأن تدهور الأراضي.
    This very notion of promoters and not implementers should remain central to the institutions of the Convention and to the Global Mechanism. UN وينبغي أن يظل مفهوم الجهة القائمة بتعزيز الاتفاقية، بخلاف جهة القائمة بتنفيذها، محورياً وحاضراً في عمل مؤسسات الاتفاقية والآلية العالمية.
    (i) A sufficient period of time after the submission date of reports be dedicated to the compilation and quality checks of information received by reporting entities, thus enabling Convention institutions to return to these entities to consult on substantive issues; UN تكريس فترة كافية من الوقت بعد انقضاء موعد تقديم التقارير لتجميع نوعية المعلومات الواردة من الكيانات المبلَّغة والتحقق من نوعيتها ومن ثم تمكين مؤسسات الاتفاقية من استشارة الكيانات مرة أخرى بشأن القضايا الموضوعية؛
    In addition, biennial costed work programmes would be prepared for the above-mentioned Convention institutions and bodies. UN وسيتم، بالإضافة إلى ذلك، إعداد برامج عمل محددة التكاليف لفترة سنتين لأجل مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها المشار إليها أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد