Oh, stop. Stop pretending like you don't know what's going on. | Open Subtitles | توقفي عن التظاهر بأننا لا نعلم ماالذي يجري |
If it reveals what I think it might, we'll know exactly what's going on here. | Open Subtitles | إن كانت تدل على ما اعتقد أنها قد تكون سنعرف بالضبط ماالذي يجري هنا. |
I don't know what's going on in your other situation but for the record, I fucked up. | Open Subtitles | لا أعلم ماالذي يجري مع أم ابنك ولكن للأمانة إنني أخفقت |
what is going on here? | Open Subtitles | ماالذي يجري هنا؟ |
"Hey, buddy, I can't remember jack shit. Could you please tell me What's goin'on? | Open Subtitles | هاي ,لا يمكنني ان اتذكر جاك ولا اي شئ هل تخبرني ماالذي يجري ؟ |
- Hey. - What the hell's going on? | Open Subtitles | ـ مرحباً ـ ماالذي يجري بحق الجحيم؟ |
- We're going home, right now. - what's going on, Terry? | Open Subtitles | ـ نحن ذاهبون للمنزل فوراً ـ ماالذي يجري تيري؟ |
I will be, once I figure out what's going on. | Open Subtitles | سأكون بخير، حالما أعرف ماالذي يجري |
So what's going on with you and gio? | Open Subtitles | أخبريني ماالذي يجري بينك وبين جيو؟ |
Yeah, I'm not buying it. what's going on? | Open Subtitles | نعم انا لا انخدع بهذا ماالذي يجري هنا؟ |
Would somebody mind explaining to me what's going on? | Open Subtitles | هل يمكن لأحدكم توضيح ماالذي يجري هنا |
Now, let's find out what's going on. | Open Subtitles | والان لنكتشف ماالذي يجري هنا |
what's going on? | Open Subtitles | ماالذي يجري ؟ ؟ |
- what's going on here, man? | Open Subtitles | ماالذي يجري هنا يا رجل؟ |
- what's going on here? | Open Subtitles | ماالذي يجري هنا؟ |
what's going on, Curt? | Open Subtitles | ماالذي يجري ، كورت؟ |
what's going on outside? | Open Subtitles | ماالذي يجري في الخارج |
what is going on in here? | Open Subtitles | ماالذي يجري هنا؟ |
- Nina, what is going on? | Open Subtitles | -نينا" ماالذي يجري" |
What the hell's going on here, Major? | Open Subtitles | ماالذي يجري هنا أيها الملازم؟ |
What the hell is going on? | Open Subtitles | ماالذي يجري بحق الجحيم؟ |