France Françoise Gaspard, Béatrice d'Huart, Brigitte Curmi, Caroline Méchin, Mathilde Menel, Marine de Carné, Didier Le Bret | UN | فرنسا فرانسواز غاسبار، بياتريس دوار، بريجيت كورمي، كارولين ميشان، ماتيلد مينيل، مارين دي كارني، ديديي لي بري |
I recall that sleepless night under Mathilde's window. | Open Subtitles | أتذكربأنقضيتتلك الليلةالمؤرقة اسفل نافذة ماتيلد |
Out of loyalty, mother refused to meet Mathilde or see the shop. | Open Subtitles | كمارفضتأمي مقابلة ماتيلد أورؤيةحتىالدكان |
15.00 Meeting with Ms. Mathilde Koller, President of the State Office for the Protection of the Constitution and Mr. Boos, Deputy to the President | UN | ٠٠/٥١ مقابلة مع السيدة ماتيلد كولر، رئيسة مكتب الولاية لحماية الدستور، ومع السيد بوس نائب الرئيس. |
Sonia Matilde Eljach Polo, Director for Multilateral Political Affairs | UN | سونيا ماتيلد إلخاتش بولو، مديرة للشؤون السياسية المتعددة الأطراف |
In June 1920, Mathilde received a letter from a nun. | Open Subtitles | في يونيو عام 1920 إستلمت (ماتيلد) رسالة من راهبة |
Mathilde sometimes imagines that Georges admires her, tormented with desire. | Open Subtitles | تتخيل (ماتيلد) أحياناً أنّ (جوغ) معجب بها تتعذّب برغبتها |
I didn't know then her name was Mathilde ...never breathed a word about her phantom client. | Open Subtitles | أنالمأعرفوقتها أن اسمها كان ماتيلد ... ماتيلد.. |
I'd never liked him, but Mathilde did. | Open Subtitles | أنالمأكنأحبه لكن ماتيلد .. كانت تحبه |
This is Mathilde, Charlotte, and Belle de jour. | Open Subtitles | سيدي _. هذه ماتيلد شارلوت .. و بيل دي جور. |
[S.L.] I cannot take more of your Mathilde. | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث اكثر عن صديقتك ماتيلد |
The first time Mathilde and Manech made love, he fell asleep, his hand on her breast. | Open Subtitles | عندما مارس (مانيك) و (ماتيلد) الجنس لأول مرة نام ويده على صدرها |
When she was five, Mathilde came down with polio. | Open Subtitles | عندما كانت في الخامسة من العمر أصيبت (ماتيلد) بشلل الأطفال |
Mathilde doesn't need to fantasize for very long before reaching fulfullment. | Open Subtitles | ماتيلد) ليست بحاجة لتتخيّل طويلاً) قبل الوصول للإنجاز |
Don't be like that, my dear Mathilde. | Open Subtitles | لا تعامليني بهذه الطريقة (عزيزتي (ماتيلد |
In June, 1909, Mathilde is 9 years old. | Open Subtitles | في يوليو عام 1909 كانت (ماتيلد) في التاسعة من عمرها |
Mathilde tightly clasps her hands, to keep from shaking and crying and making a fool of herself. | Open Subtitles | ماتيلد) شبكت أيديها بإحكام) لتمنعها من الإهتزاز والبكاء تبدو حمقاء |
Mathilde leans back against her chair, folds her hands in her lap and looks at him. | Open Subtitles | ماتيلد) جلست على كرسيها) تطوي أيديها في حضنها وتنظر إليه |
Later on, Mathilde... | Open Subtitles | بعدذلك.. ماتيلد |
The author is also acting on behalf of his wife, Matilde Landazabal López, and his children, William Alfonso, Ricardo, Clara Milena and Víctor Adolfo Aponte Landazabal. | UN | وقد قَدم الطلب أيضاً بالنيابة عن زوجته، ماتيلد لانداسابال لوبيس، وأطفاله وليام ألفونسو وريكاردو وكلارا ميلينا وفيكتور أدولفو أبونتي لانداسابال. |
20. The Minister of the Special Secretariat for the Promotion of Racial Equality (SEPPIR) of Brazil, Matilde Ribeiro, presented her country's wide-ranging policies to promote racial equality. | UN | 20- وعرضت الأمينة الخاصة لسياسات المساواة العرقية بالبرازيل، ماتيلد ريبييرو، سياسات بلدها الواسعة النطاق الرامية إلى تعزيز المساواة العرقية. |