Establishment of legal advice bureaux at Marka camp and Aqaba, Jordan | UN | إقامة مكاتب لتقديم المشورة القانونية في مخيمي ماركا والعقبة، الأردن |
The Lower Shabelle administration, for example, maintains a series of checkpoints between Marka and Afgooye. | UN | وتحتفظ إدارة شبيلي السفلى، على سبيل المثال، بسلسلة من نقاط التفتيش بين ماركا وأفغويي. |
At the same time, the Court of Bosnia and Herzegovina has seized property in the amount of KM 7,888,820.23 and $ 45,000. 1.5. | UN | وفي الوقت نفسه، قامت محكمة البوسنة والهرسك باحتجاز ممتلكات بلغت قيمتها 23820 888 7 ماركا قابلة للتداول و 000 45 دولار. |
The sum of the sub-contract prices was DEM 204,045,799. | UN | وكان مبلــغ هــذه العقـود من الباطن 799 045 204 ماركا ألمانيا. |
The sum of DM 3,583,033 was donated to ICRC, and DM 1,992,913 was contributed towards the relief of earthquake and flood victims. | UN | وتم التبرع للجنة الصليب اﻷحمر الدولية بمبلغ ٠٣٣ ٥٨٣ ٣ ماركا وقدم مبلغ ٩١٣ ٩٩٢ ١ ماركا ﻹغاثة ضحايا الزلزال والفيضانات. |
The national pension insurance contribution for the person insured is 1.55 penni per each markka of taxable income. | UN | ويبلغ الاشتراك في المعاش الوطني للشخص المؤمن عليه ٥٥,١ من البنيات لكل ماركا من الدخل الخاضع للضرائب. |
They provide services to and may have shares of seaport operations in Marka and Kismaayo. | UN | وتقدم هذه الاتحادات خدمات إلى عمليات مينائي ماركا وكسمايو وقد تكون لها أسهم فيها. |
From Kismaayo, the explosives were further distributed to other locations including north to Marka and south to Raschiamboni in Somalia. | UN | ومن كيسمايو وزعت المتفجرات على مناطق أخرى بما في ذلك ماركا بالشمال وراشيامبوني بالجنوب، في الصومال. |
Indohaadde's headquarters and state house are located at Buulamarer, situated on a large, active banana farm north-west of Marka. | UN | ويوجد مقر إندوهادي ومبنى الحكومة في بولامارير التي تقع في مزرعة موز واسعة ورائجة، شمال غربي ماركا. |
Projected revenue collection from VAT for 2006 was 3.5 billion convertible Marka (KM). | UN | وكانت الإيرادات المتوقع تحصيلها من ضريبة القيمة المضافة في عام 2006 هي 3.5 بلايين ماركا قابلة للتحويل. |
After the first five months, the Indirect Tax Administration had collected 150 million convertible Marka more than expected. | UN | فبعد الأشهر الخمسة الأولى، نجحت إدارة الضرائب غير المباشرة في تحصيل 150 مليون ماركا قابلا للتحويل أكثر مما كان متوقعاً. |
The technicals belong to the Transitional National Government (TNG) and Sheikh Yusuf Indha Adde of Marka and Lower Shabelle. | UN | وهذه العربات مملوكة للحكومة الوطنية الانتقالية وللشيخ يوسف إندا آدي من ماركا وشبيلي السفلى. |
The trade deficit fell to KM 2.85 billion for the same period, a decline of 16 per cent. | UN | وانخفض العجز التجاري بنسبة 16 في المائة لنفس الفترة ليصل إلى 2.85 بليون ماركا. |
The fines in amounts from KM 2000.00 to KM 10,000.00 shall be imposed for the offence to the person who fails to comply with an issued protective measure. | UN | وتتراوح قيمة الغرامات المفروضة من جراء عدم الامتثال لتدابير الحماية الصادرة بين 000 2 و 000 10 ماركا قابلة للتداول. |
Amounts paid to foster families vary from KM 100 to 5,250 per month, depending on material capabilities of cantons and municipalities. | UN | وتتراوح المبالغ المدفوعة للأسر المحتضنة بين 100 و250 5 ماركا قابلة للتحويل شهرياً، حسب القدرات المادية لدى الكانتونات والبلديات. |
Salary, daily allowance and site allowance DEM 74,144 | UN | المرتب والبدل اليومي وبدل الموقع 144 74 ماركا ألمانيا |
Supplementary costs on salaries DEM 20,944 | UN | تكاليف تكميلية مضافة إلى المرتب 944 20 ماركا ألمانيا |
The accused Simang initially received DM 80.00 per month as a mercenary, later increased to DM 300.00 per month. | UN | أما المتهم سيمانغ فكان يتقاضى، في البداية، ٨٠ ماركا ألمانيا في الشهر كمرتزق، ثم زيد مرتبه إلى ٣٠٠ مارك ألماني شهريا. |
The national pension insurance contribution is 2.55 penni per each markka of taxable income in municipal taxation. | UN | ويبلغ الاشتراك في المعاش الوطني في الضرائب البلدية ٥٥,٢ من البنيات لكل ماركا من الدخل الخاضع للضرائب. |
75. In 1995, the Government of Finland contributed 1 million markkaa to UNICEF for humanitarian assistance in Liberia. | UN | ٧٥ - في عام ١٩٩٥، تبرعت حكومة فنلندا بمليون ماركا فنلندية لليونيسيف من أجل المساعدة اﻹنسانية في ليبريا. |
The average amount of an old-age pension was Fmk 4,822 per month. | UN | وبلغ متوسط مبلغ معاش الشيخوخة 822 4 ماركا فنلنديا في الشهر. |
One of the perpetrators was identified as Victor Marca Castro. | UN | وتم التعرف على هوية أحد الفاعلين واسمه فكتور ماركا كاسترو. |
Once in Portugal, they are housed in shanty lodgings and receive 170 Deutsche mark. | UN | ولدى وصولهم إلى البرتغال، يجري إسكانهم في أكواخ ويتلقى كل منهم ٠٧١ ماركا ألمانيا. |
About 30 minutes later, the officers were instructed by phone to transfer him quickly to the Marqa police station. | UN | وبعد ذلك بثلاثين دقيقة صدرت تعليمات إلى الضباط هاتفياً بنقله على وجه السرعة إلى قسم شرطة ماركا. |