In Palau, freshwater resources are dwindling and becoming salinated by salt water. | UN | ففي بالاو، تتضاءل موارد المياه العذبة وتصبح مالحة بسبب المياه المالحة. |
The coroner's report shows Mulwray had salt water in his lungs. | Open Subtitles | تقرير الطبيب الشرعي أظهر وجود مياه مالحة في رئتي مولوراي. |
It's the largest salt lake in the western hemisphere. | Open Subtitles | انها أكبر بحيرة مالحة في نصف الكرة الغربي |
Please do not use sea water, Salty, sister | Open Subtitles | رجاءً لا تستخدم مياه البحر لأنها مالحة جداً |
With regard to adapting to increasing salinity, Egypt has advanced in promoting rice planting in saline areas. | UN | وفيما يتعلق بالتكيف مع الملوحة المتزايدة، اتخذت مصر تدابير جديدة للتشجيع على زراعة الأرز في مناطق مالحة. |
Now, it's got a very high salt content, which means that it's probably from a brackish region, but I also found disinfectant underneath the soil. | Open Subtitles | الآن، وجدت نسبة عالية جدا من الملح وهذا يعني أنها ربما من منطقة مالحة ولكني أيضا وجدت مطهر تحت التربة |
In addition, it indicated that most Malaysian fishing vessels were equipped with fish holds and freezing facilities, while some bigger vessels were fully equipped with refrigerated salt water. | UN | إضافة إلى ذلك، أعلنت ماليزيا أن معظم سفن الصيد الماليزية مزودة بمخازن وثلاجات للسمك، في حين أن بعض السفن الأكبر حجما مزودة بمياه مالحة مبردة. |
I want to burn his diaper and salt the earth beneath it so no new product will ever grow there. | Open Subtitles | أريد أن أحرق حفاضته وأجعل الأرض التي نبتت منها مالحة حتى لا ينمو فيها أي منتج أخر |
Look, you cannot just double the salt. It'll be too Salty then. | Open Subtitles | لا يمكنك إضافة الكثير من الملح سوف تكون مالحة |
Man, you know they got salt in that water, done ate everything up. | Open Subtitles | يا رجل، أنت تعلم أن هذه المياه مالحة وستأكل كل شيء |
Now the hospital records show that he had salt water in his lungs when he was admitted. | Open Subtitles | الآن تظهر سجلات المستشفى أنه كان يعاني من وجود مياه مالحة في رئتيه عندما دخل المستشفى |
Days flavored of fresh fruits, days flavored of grand mysterious voyages Salty flavored days, days of infinite beauty. | Open Subtitles | أيام مطعمة بالفاكهة الطازجة أيام مطعمة بالمغامرات الغامضة العظيمة أيام مالحة وأيام للجمال المطلق |
Salty flavored* days ... Does' gout*'have an accent? | Open Subtitles | أيام مالحة هل مالحة تكتب بالتاء المربوطة أم الهاء؟ |
Isn't that the point of the pretzel -- to have it be both Salty and crunchy? | Open Subtitles | أليس هذا ما يميز المقرمشات؟ أنت تكون مالحة ومقرمشة؟ |
Low-potential lands are generally dry lands, often subject to drought and desertification, mountain ecosystems and saline lands. | UN | وعادة ما تكون اﻷراضي المنخفضة القدرة أراض جافة معرضة في أحيان كثيرة للجفاف والتصحر، ونظما أيكولوجية جبلية، وأراض مالحة. |
All right, get warm saline bags in her axillae, groin, and behind her neck. | Open Subtitles | كل شيئ بخير أكياس مالحة دافئة في الأبطين, الفخذ خلف رقبتها |
In Pakistan, the project focused on soil and water conservation and the establishment of saline fish ponds to diversify income opportunities for dryland communities. | UN | وفي باكستان، ركز المشروع على حفظ التربة والمياه وإنشاء بحيرات سمكية مالحة لتنويع فرص توليد الدخل للمجتمعات المحلية في الأراضي الجافة. |
A city which, according to Hodgins, is known for its brackish soil. | Open Subtitles | وهي المدينة التي وفقا لهودجينز معروف عنها ان أراضيها مالحة |
You threw it in a body of brackish water after you murdered Hank Gerrard. | Open Subtitles | رميته بمياه مالحة بعد أن قتلت هانك جيرارد |
And I was sitting in the food court, wishing I had some money to buy a pretzel'cause I was starving, and I looked up... and there was Dad. | Open Subtitles | وكنت أجلس في صالة الطعام، متمنية لو كان بحوزتي مال لأشتري كعكة مالحة لأنني كنت أتضور جوعاً، ورفعت رأسي فوجدت أبي. |
My grandpa says we have saltwater in our veins. | Open Subtitles | جدّي يقول بأنّنا نملك مياه مالحة في عروقنا |